<?xml version="1.0" encoding="Windows-1251"?>
<z:root xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://nssmc.gov.ua/Schem/YearEmEs YearEmEs.xsd" xmlns:z="http://nssmc.gov.ua/Schem/YearEmEs" D_EDRPOU="30725226" D_NAME="Приватне акцiонерне товариство &quot;Агрiматко-Україна&quot;" STD="2021-01-01T00:00:00" FID="2021-12-31T00:00:00" NREG="False" TTYPE="010" REGDATE="" REGNUM="">
  <z:DTSTITLIST>
    <z:row POS_PODP="Директор" FIO_PODP="Абу Хадiд Фарiд Салахович" E_OPF="230" E_OZN="0" ROZM_IO="2" ROZM_IS="2" ROZM_FON="2" ROZM_OMP="2" E_BANK="2" E_FINUST="2" E_STRAH="2" E_ISI="2" E_TSOBL="2" E_BORG="2" E_SANAC="2" E_ROZPOR="2" FST_OZN="2" FST_PZMSFZ="2" E_KONSFZ="2" ROZM_PUBL="2" ROZM_PRIV="2" E_ATTYPE="2" E_OBL="UA80000000000093317" E_POST="01001" E_ADRES="м. Київ" E_STREET="вул. Малопiдвальна, буд. 12/10" E_PHONE="+ 380 800 30 26 26" E_MAIL="agrimatco.ukraine@agrimatco-eu.com" MBS_KIND="0" APA_NAME="Державна установа &quot;Агентство з розвитку iнфраструктури фондового ринку України&quot;" APA_EDRPOU="21676262" APA_CONT="804" APA_LICNUM="DR/00002/ARM"/>
  </z:DTSTITLIST>
  <z:DTSTOC>
    <z:row ITEMCODE="UROSOB" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="LICENCE" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="STV_UO" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="KORP_SEC" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="RA_INFO" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="ORGSTR" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="SUDSPRV" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="SHTRAF" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="BUS_TEXT" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="ORGUPRPO" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="ORGUPR" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="PERS_PO" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="PERSON_P" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="OWNER_PO" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="EXITFEE" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="ZASN" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="MANREPA" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="DEVPROSP" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="DEVINFO" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="DERIVS" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="FINRISKMAN" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="RISKTEND" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORP" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORPOWNREF" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORPVOLREF" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORPBEYREF" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="ZBORY" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORP_SVB" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORP_EXB" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORP_OU2" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORP_SPO" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CORP_DNY" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="APPDISPROC" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="AUTHOFFIC" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="OWNER" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="HOLDCH1" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="HOLDCH2" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="HOLDCH3" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="CAPSTRU" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="PAPERY" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="PAPERY_A" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="OBLIG" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="PAPER_DR" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="POHID_CP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="GAR_TO" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="VYKUP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="ZV_SON" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="EMOWSC" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="EMOWEQ" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="SECLIM" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="VSHQTY" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="DYVIDEND" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="GOSPFIN" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="OSN_ZASB" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="CHAKTIVY" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="ZOBOVYAZ" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="OBS_PROD" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="CVRP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="OBSLUG" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="DEAL_BA" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="DEAL_BC" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="DEAL_WI" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="DEAL_WICA" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="FIN" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="AUDITINFO" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="GARFIN" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="REPCONS" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="AGRCORP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="AGRCONST" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="OSOBLYVA" ITEMEXIST="1"/>
    <z:row ITEMCODE="OBLIG_IP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="SSR_IP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="ROZM_IP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="ZOB_IP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="ZMINY_IA" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="STR_IP" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="PRAVA_IA" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="BORG" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="VYP_IS" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="RSTR_IA" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="FON" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="SERT_FON" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="O_FON" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="CHA_FON" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="PRAV_FON" ITEMEXIST="0"/>
    <z:row ITEMCODE="PRIM" ITEMEXIST="1" PRIM="Iнформацiя про дату та рiшення наглядової ради емiтента, яким затверджено рiчну iнформацiю, або дату та рiшення загальних зборiв акцiонерiв, яким затверджено рiчну iнформацiю емiтента (за наявностi) не надається, тому що рiшення про затвердждення рiчної iнформацiї не виносилося на розгляд органiв управлiння.
Iнформацiя про одержанi лiцензiї (дозволи) на окремi види дiяльностi не надається, тому що Товариство не має лiцензiй (дозволiв).
Вiдомостi щодо участi емiтента в iнших юридичних особах не надається, тому що Товариство не є учасником в iнших юридичних особах.
Iнформацiя щодо корпоративного секретаря не надається, тому що посада корпоративного секретаря вiдсутня.
Iнформацiя про рейтингове агентство не надається, тому що Товариство не проводить рейтингової оцiнки.
Iнформацiя про судовi справи емiтента не надається, тому що судовi справи вiдсутнi.
Iнформацiя про штрафнi санкцiї щодо емiтента не надається, тому що штрафних санкцiй у звiтному перiодi не було.
Iнформацiя про володiння посадовими особами емiтента аккцiями емiтента не надається, тому що посадовi особаи акцiями Товариства не володiють.
Iнформацiя про будь-якi винагороди або компенсацiї, якi мають бути виплаченi посадовим особам емiтента в разi їх звiльнення не надається, тому що приватнi акцiонернi товариства дану iнформацiю не розкривають.
Iнформацiя про змiну акцiонерiв, яким належать голосуючi акцiї, розмiр пакета яких стає бiльшим, меншим або рiвним пороговому значпенню пакета акцiй не надається, тому що таких змiн не було.
?нформацiя про змiну осiб, яким належить право голосу за акцiями, сумарна кiлькiсть прав за якими стає бiльшою, меншою або рiвною пороговому значенню пакета акцiй; iнформацiя про змiну осiб, якi є власниками фiнансових iнструментiв, пов'язаних з голосуючими акцiями акцiонерного товариства, сумарна кiлькiсть прав за якими стає бiльшою, меншою або рiвною пороговому значенню пакета акцiй не надається, тому що приватн? акц?онерн? товариства дану ?нформац?ю не розкривають.
Iнформацiя про облiгацiї емiтента не надається, тому що Товариство не випускало облiгацiй.
Iнформацiя про iншi цiннi папери, випущенi емiтентом, не надається, тому що Товариство не випускало iншi цiннi папери.
Iнформацiя про похiднi цiннi папери емiтента не надається, тому що Товариство не випускало похiднi цiннi папери.
Iнформацiя про забезпечення випуску боргових цiнних паперiв не надається, тому що Товариство не випускало боргових цiнних паперiв та приватнi акцiонернi товариства не розкривають дану iнформацiю.
Iнформацiя про придбання власних акцiй емiтентом протягом звiтного перiоду не надається, тому що Товариство не придбавало власних акцiй протягом звiтного перiоду.
Звiт про стан об'єкта нерухомостi не надається, тому що Товариство не випускало цiльових облiгацiй та приватнi акцiонернi товариства не розкривають дану iнформацiю.
Iнформацiя про наявнiсть у власностi працiвникiв емiтента цiнних паперiв (крiм акцiй) такого емiтента не надається, тому що Товариство не випускало iнших цiнних паперiв крiм акцiй.
Iнформацiя про наявнiсть у власностi працiвникiв емiтента акцiй у розмiрi понад 0,1 вiдсотка розмiру статутного капiталу такого емiтента не надається, тому що працiвники не володiють акцiями Товариства.
Iнформацiя про дивiденди не надається, тому що дивiденди у звiтному перiодi не виплачувались.
Iнформацiя про обсяги виробництва та реалiзацiї основних видiв продукцiї та iнформацiя про собiвартiсть реалiзованої продукцiї не надається, тому що Товариство не займається видами дiяльностi, що класифiкуються як переробна, добувна промисловiсть або виробництво та розподiлення електроенергiї, газу та води за класифiкатором видiв економiчної дiяльностi.
Iнформацiя про прийняття рiшення про попереднє надання згоди на вчинення значних правочинiв, Iнформацiя вчинення значних правочинiв, Iнформацiя про вчинення правочинiв, щодо вчинення яких є заiнтересованiсть, Iнформацiя про осiб, заiнтересованих у вчиненнi товариством правочинiв iз заiнтересованiстю, та обставини, iснування яких створює заiнтересованiсть, не надається, тому що приватнi акцiонернi товариства не розкривають зазначену iнформацiю.
Рiчна фiнансова звiтнiсть поручителя (страховика/гаранта), що здiйснює забезпечення випуску боргових цiнних паперiв (за кожним суб'єктом забезпечення окремо), не надається, тому що Товариство не здiйснювало випуск боргових цiнних паперiв та приватне акцiонерне товариство не розкриває дану iнформацiю.
Iнформацiя про акцiонернi або корпоративнi договори, укладенi акцiонерами (учасниками) такого емiтента, яка наявна в емiтента не надається, тому що такої iнформацiї немає.
Iнформацiя про будь-якi договори та/або правочини, умовою чинностi яких є незмiннiсть осiб, якi здiйснюють контроль над емiтентом не надається, тому що у Товариства немає таких договорiв.
Iнформацiя, зазначена в пунктах 36-45, не надається, тому що Товариство не випускало iпотечнi облiгацiї, iпотечнi сертифiкати та сертифiкати ФОН. "/>
  </z:DTSTOC>
  <z:DTSUROSOB_O>
    <z:row DAT_GOS="2000-02-14T00:00:00" E_OBL="UA80000000000093317" STATUT="24420000" DAT_AK="0" DERG_AK="0" PERS_KL="80" KVED1="46.61" KVED_NM1="Оптова торгiвля сiльськогосподарськими машинами й устаткуванням" KVED2="46.21" KVED_NM2="Оптова торгiвля зерном, необробленим тютюном, насiнням i кормами для тварин" KVED3="46.22" KVED_NM3="Оптова торгiвля квiтами та рослинами" NAC_BANK="ПАТ &quot;ОТП БАНК&quot;, м. Київ" NAC_MFO="300528" NAC_RAH="UA913005280000026005301301557" SHORT_NAME="ПрАТ  &quot;Агрiматко-Україна&quot;"/>
  </z:DTSUROSOB_O>
  <z:DTSLICENCE/>
  <z:DTSSTV_UO/>
  <z:DTSKORP_SEC/>
  <z:DTSRA_INFO/>
  <z:DTSORGSTR>
    <z:row OS_NAME="Офiс Приватного акцiонерного товариства &quot;Агрiматко-Україна&quot;" OS_CONT="804" OS_OBL="UA65000000000030969" OS_POST="73000" OS_ADRES="м. Херсон" OS_STREET="вул. Рiшельєвська, буд. 41" OPYS="Представництво в регiонi: офiснi примiщення, складськi примiщення (зберiгання та вiдвантаження)."/>
    <z:row OS_NAME="Склад Приватного акцiонерного товариства &quot;Агрiматко-Україна&quot;" OS_CONT="804" OS_OBL="UA71000000000010357" OS_POST="18006" OS_ADRES="м. Черкаси" OS_STREET="вул. Чигиринська, буд. 21" OPYS="Представництво в регiонi: офiснi примiщення, складськi примiщення (зберiгання та вiдвантаження)."/>
    <z:row OS_NAME="Склад Приватного акцiонерного товариства &quot;Агрiматко-Україна&quot;" OS_CONT="804" OS_OBL="UA71000000000010357" OS_POST="20301" OS_RAYON="Уманський" OS_ADRES="село Пiкiвець" OS_STREET="вул. Уманська, буд. 148" OPYS="Представництво в регiонi: офiснi примiщення, складськi примiщення (зберiгання та вiдвантаження)."/>
  </z:DTSORGSTR>
  <z:DTSSUDSPRV/>
  <z:DTSSHTRAF/>
  <z:DTSBUS_TEXT>
    <z:row ORG_STR="Змiни в органiзацiйнiй структурi вiдповiдно до попереднiх звiтних перiодiв не було." SERCHIS="Середньооблiкова чисельнiсть штатних працiвникiв облiкового складу (осiб) - 82, середня чисельнiсть позаштатних працiвникiв та осiб, якi працюють за сумiсництвом (осiб) - 4, чисельнiсть працiвникiв, якi працюють на умовах неповного робочого часу (дня, тижня) (осiб) - 4, фонд оплати працi в 2021 р. - 29 695 тис. грн., фонд оплати працi в 2020 р. - 29 047 тис.грн., розмiр фонду оплати працi вiдносно попереднього перiоду збiльшився на 648 тис.грн
Витрати на оплату працi включають зарплату, щорiчну та iншi премiї за заохочувальнi виплати. Вiдрахування на соцiальнi заходи включають загальнодержавне соцiальне
страхування, медичне страхування та страхування вiд нещасного випадку. Компанiя забезпечує профiльне пiдвищення квалiфiкацiї переважної бiльшостi працiвникiв, в
тому числi за кордоном, але крiм загальної освiти.
Стосовно охорони працi та безпеки Компанiя створює на робочих мiсцях та в кожному структурному пiдроздiлi умови працi згiдно з законодавством України, нормативними актами з охорони працi та внутрiшнiми документами про охорону працi, здоров'я, оточуючого середовища та власностi компанiї. Компанiя забезпечує функцiонування системи управлiння охороною працi згiдно з законодавством України та корпоративною програмою з охорони працi, здоров'я та оточуючого середовища.
Компанiя виконує всi необхiднi вимоги законодавства щодо охорони працi, включаючи атестацiю робочих мiсць, iнструктажi з технiки безпеки, забезпечення робочим одягом, тестування та медичний огляд водiїв.
Компанiя забезпечує рiвнi можливостi для працевлаштування працiвникiв, органiзуючи найм працiвникiв на засадах публiчних конкурсiв. Структура особового складу за
групами:
- Жiнки - 32 %, Чоловiки - 68 %
- До 30 рокiв - 12,9 %, 30-50 рокiв - 70,6 %, понад 50 рокiв - 16,5 %
Компанiя дотримується державного нормативу щодо чисельностi працевлаштованих iнвалiдiв. Компанiя пiдтримує високий рiвень корпоративної культури та стандартiв
дiлової етики, включаючи неприпустимiсть участi у корупцiї та хабарництвi як на рiвнi працiвникiв Компанiї, так i на рiвнi її постачальникiв." NEZAL="Товариство не належить до будь-яких об'єднань пiдприємств." SPDIYAL="Товариство не проводило спiльної дiяльностi з iншими органiзацiями, пiдприємствами, установами." PROPOZ="Пропозицiй щодо реорганiзацiї з боку третiх осiб протягом звiтного перiоду не було." OBL_POL="Нарахування амортизацiї за основними засобами здiйснювати щомiсяця. Застосовувати прямолiнiйний метод нарахування амортизацiї. 
 Оцiнку запасiв (матерiалiв, сировини (палива), комплектуючих виробiв i напiвфабрикатiв) при вiдпуску у виробництво чи iншому вибуттi здiйснювати за методом середньозваженої собiвартiстi.
Амортизацiю по малоцiнних необоротних матерiальних активах нараховувати в першому мiсяцi використання об'єктiв у розмiрi 100 вiдсоткiв їх вартостi." PRODUKT="Головними напрямками ПрАТ &quot;Агрiматко-Україна&quot; є забезпечення сiльськогосподарського виробника всiм необхiдним для розвитку його господарства, а саме: сiльськогосподарського технiкою (трактори, сiвалки, навантажувачi, обприскувачi, розкидачi) та запасними частинами, насiнням овочевих i польових культур, системами крапельного зрошення, добривами та пестицидами; надання спецiалiстами професiйних консультацiй щодо ефективного використання продукцiї та надання послуг з сервiсного обслуговування технiки.
Торгова мережа ПрАТ &quot;Агрiматко-Україна&quot; представлена головним офiсом (м. Вишневе Київської областi) з мiжрегiональним складським комплексом загальною
площею близько 3000м2,  Продукцiя з асортименту компанiї реалiзується з власних складiв, а також через мережу регiональних дилерiв та партнерiв по всiй територiї України.
&quot;Агрiматко-Україна&quot; надає комплекснi рiшення агровиробникам з вирощування овочевих та польових культур. Компанiя спiвпрацює з кращими постачальниками
сiльськогосподарської продукцiї завдяки яким українськi аграрiї мають можливостi для ведення ефективного сiльського господарства.
Мiсiєю компанiї є найповнiше задоволення потреб фермерських господарств у знаннях та технологiях у сiльськогосподарському секторi за допомогою iмпортування
та дистрибуцiї продукцiї найвищої якостi; надiйних каналiв дистрибуцiї та мережi торгових точок; послуг по спецiалiзованому &quot;додатковому обслуговуванню&quot; агрономiв.
Вiзiєю компанiї є покращення якостi та оптимiзацiя виробництва сiльськогосподарської продукцiї шляхом розширення знань у сiльському господарствi мiсцевих виробникiв.
Цiнностi компанiї щодо Замовника:
- Ефективнiсть сiльськогосподарського виробництва за допомогою впровадження
найновiших досягнень науки й технiки в кожне окреме взяте сiльськогосподарське
пiдприємство;
- Вiдповiднiсть високим вимогам якостi;
- Швидкiсть надання послуг;
- Орiєнтування на результат.
Щодо Спiвробiтника:
- Оптимальнi умови для ефективної роботи;
- Самореалiзацiя;
- Можливiсть професiйного росту;
- Особистий добробут
Щодо Партнера:
- Надiйнiсть та стабiльнiсть по вiдношенню до наших партнерiв;
- Допомога у розвитку бiзнесу партнерiв.
У перспективi Компанiя має в планах послiдовне зростання рiвня продаж через iнтенсифiкацiю збутової дiяльностi, розвиток та розповсюдження нових сервiсiв,
пiдкрiпленi вiдповiдними органiзацiйними змiнами в Компанiї , включаючи зростання чисельностi фахiвцiв для обслуговування та пiдтримкам клiєнтiв в Українi.
У своїй дiяльностi Компанiя дотримується всiх вимог законодавства, державних та галузевих стандартiв стосовно поводження iз пестицидами та насiнням, включаючи
вимоги щодо їх транспортування, навантаження, розвантаження, складування, зберiгання та вiдпуску. Компанiя використовує тiльки перевiзникiв, що мають
спецiалiзований транспорт. Склади Компанiї обладнанi та мають належний рiвень сертифiкацiї та всi необхiднi дозволи та лiцензiї для здiйснення зберiгання пестицидiв та
насiння, обробленого пестицидами. Персонал Компанiї, задiяний у операцiях з небезпечними продуктами проходить необхiднi навчання та iнструктажi, забезпечений
всiма потрiбними засобами захисту. Компанiя здiйснює безпечну утилiзацiю вiдходiв, що утворюються внаслiдок списання або вилучення з обiгу неякiсної продукцiї, iз
залученням вiдповiдних утилiзацiйних компанiй-постачальникiв.
Компанiя ретельно дотримується законодавства з обiгу пестицидiв та насiння та здiйснює операцiї тiльки з тими продуктами, що пройшли державну сертифiкацiю та
реєстрацiю в Українi та допущенi до вiльного господарського обiгу." PRYDBAN="Основних придбань або вiдчужень за останнi п'ять рокiв не було." OSN_ZASB="ПрАТ &quot;Агрiматко-Україна&quot; має у своїй власностi:
- об'єкти нерухомостi: складськi та офiснi примiщення загальною площею 1861,8 кв.м, розташованi за адресою: Київська область, Києво-Святошинський р-н, м. Вишневе, вул. Чорновола, 45; складськi та офiснi примiщення загальною площею 2958 кв.м, розташованi за адресою: м. Черкаси, вул. Чигиринська, 21; складськi примiщення та офiснi примiщення загальною площею 7068,9 кв.м, розташованi за адресою: Черкаська область, Уманський р-н, с. Пiкiвець, вул. Уманська, 148 а; офiснi примiщення загальною площею 226,10 кв.м розташованi за адресою: м. Київ, вул. Малопiдвальна, 12/10; нежитловi примiщення магазину загальною площею 132,9 кв.м, розташованi за адресою: м. Херсон, вул. Рiшельєвська, 41; земельна дiлянка площею 2 434 м кв., розташована за адресою: м. Одеса, вул. Локальна, 2, 4.
- легковi та вантажнi автомобiлi,  офiсну технiку та складське та iнше обладнання,  меблi, якi знаходяться за мiсцезнаходженням складських та офiсних примiщень, зазначених вище.
Екологiчнi питання, що можуть позначитися на використаннi активiв пiдприємства вiдсутнi. Товариство орендує магазин за адресою м. Рiвне, вул. Київська, 104Д.  Значних правочинiв щодо основних засобiв немає, виробничi потужностi вiдсутнi, планiв капiтального будiвництва, розширення або удосконалення основних засобiв немає." PROBLEM="Залежнiсть в межах чинного законодавства." FIN_POL="Дiяльнiсть фiнансується за рахунок товарних кредитiв вiд постачальникiв. Робочого капiталу достатньо. Емiтент вчасно виконує свої зобов'язання. Лiквiдностi достатньо." DOGOVOR="Вартiсть укладених, але не виконаних договорiв є незначною. Обмежувальних договорiв Компанiя не заключала." STRATEG="Компанiя планує пiдтримувати досягнутий рiвень та розвивати свою дiяльнiсть далi у майбутньому вiдповiдно до поставлених цiлей. Проте неможливо спрогнозувати фiнансовий стан та досягнення цiлей Компанiї в зв'язку з високою невизначенiстю багатьох факторiв." DOSLID="Науково-дослiдна робота в Компанiї проводиться в двох головних напрямках:
1. &quot;Agrimatco&quot; має 22 власнi дослiднi станцiї на Середньому Сходi, в Африцi, Схiднiй Європi та Центральнiй Азiї. Нашими вченими проводиться строгий вiдбiр насiння для того, щоб переконатися в його придатностi до мiсцевих умов i стандартiв. Крiм того, дослiднi станцiї також використовуються для тестування нових агрохiмiкатiв, що є надзвичайно цiнним у визначеннi найбiльш вiдповiдного насiння й агрохiмiкатiв для кожного окремого ринку.
2. ПрАТ &quot;Агрiматко-Україна&quot; закладає щороку демонстрацiйне поле з декiлькома повторностями кожного гiбриду з рiзними густотами внесення та влаштовує Днi поля для демонстрацiї результатiв урожаю, переваг технiки та ефективного її використання для досягнення бажаних результатiв.
Таким чином, Компанiя має всi умови, щоб надавати висококвалiфiкованi поради та пiдбирати гiбриди для кожної областi та району в рiзних умовах та клiматичних зонах
нашої країни, що в свою чергу допомагає оптимiзувати затрати наших клiєнтiв та збiльшити їхнi врожаї.
Знання, якiсть та цiлодобова агрономiчна пiдтримка - це те, що Компанiя ставить перед собою на перший план." INSHE="З iнформацiю, яка може бути iстотною для оцiнки фiнансового стану та результатiв дiяльностi товариства, можна ознайомитися на офiцiйному сайтi Товариства www.agrimatco.ua."/>
  </z:DTSBUS_TEXT>
  <z:DTSORGUPR>
    <z:row OU_BODY="Загальнi збори акцiонерiв" OU_STRU="Акцiонери" OU_PERS="Компанiя у формi товариства з обмеженою вiдповiдальнiстю &quot;Агрiматко Лiмiтед&quot; (AGRIMATCO LIMITED), Мiкдадi Мохамед"/>
    <z:row OU_BODY="Наглядова рада" OU_STRU="Згiдно iз статутом Товариства наглядова рада складається iз трьох осiб: голова та члени наглядової ради." OU_PERS="Голова Наглядової ради    Омар М.Х. Мiкдадi
Член Наглядової ради     Халiл Халед Халiл Мiкдадi
Член Наглядової ради     Халед Х.А. Мiкдадi"/>
    <z:row OU_BODY="Виконавчий орган" OU_STRU="Одноосiбний виконавчий орган - директор" OU_PERS="Абу Хадiд Фарiд Салахович"/>
  </z:DTSORGUPR>
  <z:DTSPERSON_P>
    <z:row POSADA="Директор" P_I_B="Абу Хадiд Фарiд Салахович" RIK="1986" OSVITA="Вища" STAGE="15" PO_POSAD="керiвник департаменту будiвельної технiки" OPYS="Винагорода виплачується у розмiрi вiдповiдно до трудового договору, у натуральнiй формi винагорода не виплачувалась. Непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини немає. Загальний стаж роботи - 15 рокiв. Перелiк попереднiх посад, якi посадова особа обiймала протягом останнiх п'яти рокiв: керiвник департаменту будiвельної технiки. Посади на будь-яких iнших пiдприємствах не обiймає." DAT_OBR="2019-03-27T00:00:00" TERM_OBR="до переобрання" PO_NAME="ПрАТ &quot;Агрiматко-Україна&quot;" PO_EDRPOU="30725226"/>
    <z:row POSADA="Заступник директора" P_I_B="Буряк Микола Васильович" RIK="1972" OSVITA="Вища" STAGE="22" PO_POSAD="заступник директора" OPYS="Винагорода виплачується у розмiрi вiдповiдно до трудового договору, у натуральнiй формi винагорода не виплачувалась. Непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини немає. Загальний стаж роботи - 22 рiк. Перелiк попереднiх посад, якi посадова особа обiймала протягом останнiх п'яти рокiв: заступник директора. Посади на будь-яких iнших пiдприємствах не обiймає." DAT_OBR="2009-07-01T00:00:00" TERM_OBR="безстроково" PO_NAME="ПрАТ &quot;Агрiматко-Україна&quot;" PO_EDRPOU="30725226"/>
    <z:row POSADA="Головний бухгалтер" P_I_B="Коваленко Iрина Петрiвна" RIK="1978" OSVITA="Вища" STAGE="23" PO_POSAD="бухгалтер" OPYS="Винагорода виплачується у розмiрi вiдповiдно до трудового договору, у натуральнiй формi винагорода не виплачувалась. Непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини немає. Загальний стаж роботи - 23 роки. Перелiк попереднiх посад, якi посадова особа обiймала протягом останнiх п'яти рокiв: головний бухгалтер. Посади на будь-яких iнших пiдприємствах не обiймає." DAT_OBR="2000-02-15T00:00:00" TERM_OBR="безстроково" PO_NAME="ПрАТ &quot;Агрiматко-Україна&quot;" PO_EDRPOU="30725226"/>
    <z:row POSADA="Голова Наглядової ради" P_I_B="Омар М.Х. Мiкдадi" OSVITA="-" STAGE="0" OPYS="Повноваження членiв наглядової ради здiйснюється на безоплатнiй основi. Виплаченої винагороди в тому числi в натуральнiй формi в звiтному роцi не було. Непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини не має. Iнформацiя про рiк народження, освiту, стаж роботи, попередню посаду, найменування пiдприємства та iдентифiкацiйний код, загальний стаж роботи, посади за останнi п'ять рокiв, посади, якi обiймає на будь-яких iнших пiдприємствах у Товариства вiдсутня." DAT_OBR="2021-05-31T00:00:00" TERM_OBR="на 3 роки" PO_NAME="-" PO_EDRPOU="-"/>
    <z:row POSADA="Член Наглядової ради" P_I_B="Халiл Халед Халiл Мiкдадi" OSVITA="-" STAGE="0" OPYS="Повноваження членiв наглядової ради здiйснюється на безоплатнiй основi. Виплаченої винагороди в тому числi в натуральнiй формi в звiтному роцi не було. Непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини не має. Iнформацiя про рiк народження, освiту, стаж роботи, попередню посаду, найменування пiдприємства та iдентифiкацiйний код, загальний стаж роботи, посади за останнi п'ять рокiв, посади, якi обiймає на будь-яких iнших пiдприємствах у Товариства вiдсутня." DAT_OBR="2021-05-31T00:00:00" TERM_OBR="на 3 роки" PO_NAME="-" PO_EDRPOU="-"/>
    <z:row POSADA="Член Наглядової ради" P_I_B="Халед Х.А. Мiкдадi" OSVITA="-" STAGE="0" OPYS="Повноваження членiв наглядової ради здiйснюється на безоплатнiй основi. Виплаченої винагороди в тому числi в натуральнiй формi в звiтному роцi не було. Непогашеної судимостi за корисливi та посадовi злочини не має. Iнформацiя про рiк народження, освiту, стаж роботи, попередню посаду, найменування пiдприємства та iдентифiкацiйний код, загальний стаж роботи, посади за останнi п'ять рокiв, посади, якi обiймає на будь-яких iнших пiдприємствах у Товариства вiдсутня." DAT_OBR="2021-05-31T00:00:00" TERM_OBR="на 3 роки" PO_NAME="-" PO_EDRPOU="-"/>
  </z:DTSPERSON_P>
  <z:DTSOWNER_PO/>
  <z:DTSEXITFEE/>
  <z:DTSZASN_UR>
    <z:row O_NAME="Компанiя у формi товариства з обмеженою вiдповiдальнiстю &quot;Агрiматко Лiмiтед&quot; (AGRIMATCO LIMITED)" O_EDRPOU="40171" O_CONT="Республiка Кiпр" O_POST="3032" O_ADRES="Лiмасол" O_STREET="Гладстонос,114, ОАЗИС ЦЕНТР, 3-поверх" O_SHARE="99.982"/>
  </z:DTSZASN_UR>
  <z:DTSZASN_FZ>
    <z:row P_I_B="Мiкдадi Мохамед" O_SHARE="0.018"/>
  </z:DTSZASN_FZ>
  <z:DTSZASN_ALL>
    <z:row O_SHARE="100"/>
  </z:DTSZASN_ALL>
  <z:DTSMANREPA>
    <z:row DEVPROSP="Компанiя планує пiдтримувати досягнутий рiвень та розвивати свою дiяльнiсть далi у майбутньому вiдповiдно до поставлених цiлей. Проте неможливо спрогнозувати фiнансовий стан та досягнення цiлей Компанiї в зв'язку з високою невизначенiстю багатьох факторiв." DEVINFO="Приватне акцiонерне товариство &quot;Агрiматко-Україна&quot; (надалi Компанiя), iдентифiкацiйний код юридичної особи в ЄДРПОУ 30725226, створене згiдно з рiшенням акцiонерiв вiд 27 сiчня 2000 року, входить до складу групи компанiй &quot;Agrimatco&quot;, яка розпочала свою дiяльнiсть на свiтовому ринку в 1936 роцi.
Таких подiй як злиття, подiл, приєднання, перетворення, видiл у звiтному перiодi не було." DERIVS="Iнформацiя про укладення  деривативiв або вчинення правочинiв щодо похiдних цiнних паперiв протягом звiтного перiоду не надається, тому що Товариство не здiйснювало таких операцiй." FINRISKMAN="Iнформацiя про завдання та полiтику емiтента щодо управлiння фiнансовими ризиками, у тому числi полiтику щодо страхування кожного основного виду прогнозованої операцiї, для якої використовуються операцiї хеджування, не надається, тому що Товариство не укладало деривативiв та не вчиняло правочинiв щодо похiдних цiнних паперiв, якi впливають на оцiнку активiв, зобов'язань, фiнансового стану i доходiв або витрат Товариства." RISKTEND="Iнформацiя про схильнiсть емiтента до цiнових ризикiв, кредитного ризику, ризику лiквiдностi та/або ризику грошових потокiв не надається, тому що Товариство не укладало деривативiв та не вчиняло правочинiв щодо похiдних цiнних паперiв, якi впливають на оцiнку активiв, зобов'язань, фiнансового стану i доходiв або витрат Товариства." CORPOWNREF="Товариство в своїй дiяльностi не керується власним кодексом корпоративного управлiння." CORPVOLREF="Товариство не застосовує кодекс корпоративного управлiння фондової бiржi, об'єднання юридичних осiб або iнший кодекс корпоративного управлiння." CORPBEYREF="Товариство не застосовує практику корпоративного управлiння понад визначенi законодавством вимоги." DEVIREAS="Iнформацiя щодо вiдхилень вiд положень кодексу корпоративного управлiння не заазначається, оскiльки Товариство не має власного кодексу корпоративного управлiння та не користується кодексами корпоративного управлiння iнших пiдприємств, установ, органiзацiй." APPDISPROC="Обрання та припинення повноважень членiв наглядової ради належить до компетенцiї загальних зборiв акцiонерiв. Наглядова рада обирається Загальними зборами шляхом кумулятивного голосування у кiлькостi трьох осiб строком на 3 роки. Повноваження членiв Наглядової ради припиняються в разi прийняття рiшення про припинення їх повноважень, обрання нового складу Наглядової ради та в iнших випадках, визначених чинним законодавством, Статутом та договором, укладеним Товариством з членом Наглядової ради. В таких випадках члени Наглядової ради, повноваження яких припиненi, вважаються вiдкликаними.
В разi прийняття рiшення Загальних зборiв про дострокове припинення повноважень членiв Наглядової ради, таке рiшення може прийматися тiльки стосовно всiх членiв Наглядової ради.
Без рiшення загальних зборiв повноваження члена Наглядової ради з одночасним припиненням договору припиняються:
- за його бажанням за умови письмового повiдомлення про це Товариства за два тижнi;
- в разi неможливостi виконання обов'язкiв члена Наглядової ради за станом здоров'я;
- в разi набрання законної сили вироком чи рiшенням суду, яким його засуджено до покарання, що виключає можливiсть виконання обов'язкiв члена Наглядової ради;
- в разi смертi, визнання його недiєздатним, обмежено дiєздатним, безвiсно вiдсутнiм, померлим;
- у разi отримання Товариством письмового повiдомлення про замiну члена Наглядової ради, який є представником акцiонера.

Директор обирається Наглядовою радою. Строк, на який обирається директор, визначається в рiшення про обрання Директора. Рiшення про обрання Директора одночасно є рiшенням про вiдкликання особи, яка здiйснювала повноваження одноосiбного виконавчого органу до цього часу.
Повноваження Директора припиняються достроково у разi:
- подання до Наглядової ради заяви про складання повноважень;
- його смертi, визнання його судом недiєздатним, обмежено дiєздатним, безвiсно вiдсутнiм; о в разi набрання законної сили вироком чи рiшенням суду, яким його засуджено до покарання, що виключає можливiсть виконання ним своїх обов'язкiв;
-  вiдкликання його за рiшенням Наглядової ради;
-  визнання Загальними зборами або Наглядовою радою роботи Директора незадовiльною;
- настання iнших обставин, передбачених чинним законодавством, договором (контрактом), укладеним мiж Товариством та Директором.
Крiм того, Директор може бути достроково вiдкликаний з посади також у разi його некомпетентностi, зловживання посадовим становищем, розголошення комерцiйної чи iншої таємницi, у разi вчинення iнших дiй чи бездiяльностi, що заподiюють шкоду iнтересам Товариства в цiлому або акцiонерам Товариства, а також з iнших пiдстав, передбачених законодавством та трудовим договором.
" AUTHOFFIC="Директор Товариства має право: 
- пiдписувати довiреностi, договори та iншi документи вiд iменi Товариства, в межах його компетенцiї вiдповiдно до положень Статуту; 
- наймати та звiльняти працiвникiв Товариства, вживати до них заходи заохочення та накладати стягнення вiдповiдно до чинного законодавства України, Статуту та внутрiшнiх документiв Товариства; 
- вимагати скликання позачергового засiдання наглядової ради Товариства; 
- отримувати повну, достовiрну та своєчасну iнформацiю про Товариство, необхiдну для виконання своїх функцiй; 
- в межах визначених повноважень вирiшувати питання поточної дiяльностi Товариства; 
- має iншi права, передбаченi чинним законодавством, рiшеннями вiдповiдних органiв Товариства та Статутом. 
Члени Наглядової ради мають права, визначенi законодавством, Статутом, рiшеннями Загальних зборiв акцiонерiв, зокрема: 
1.отримувати будь-яку iнформацiю про дiяльнiсть Товариства, знайомитися з документами  Товариства, отримувати  їх  копiї, а посадовi особи органiв Товариства забезпечують членам Наглядової ради доступ до iнформацiї на її запит; 
2.вимагати скликання засiдання Наглядової ради Товариства. " CGRAUDINF="В звiтi незалежного аудитора ТОВ &quot;ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГIС&quot;  вiд 30.08.2022 р. наступна iнформацiя:
&quot;1. Данi щодо перевiрки iнформацiї, зазначеної у пунктах 1-4 частини 3 Ст. 127 ЗУ &quot;Про ринки капiталу та органiзованi товарнi ринки&quot; № 3480 вiд 23.02.2006 р.(надалi - ЗУ 3480)
Ми перевiрили iнформацiю, зазначеною у пунктах 1-4 частини 3 Ст. 127 ЗУ 3480, яка мiститься в Роздiлi 4. &quot;Звiту про корпоративне управлiння&quot;, що є складовою частиною Звiту керiвництва (Звiту про управлiння). 
Розкриття iнформацiї вiдповiдає вимогам пунктiв 1-4 частини 3 Ст. 127 ЗУ 3480.
2. Думка аудитора щодо iнформацiї, зазначеної у пунктах 5-9 частини  3 Ст. 127 ЗУ &quot;Про ринки капiталу та органiзованi товарнi ринки&quot;
Ми виконали завдання з надання обгрунтованої впевненостi щодо iнформацiї наведеної в Роздiлi 4. &quot;Звiту про корпоративне управлiння&quot;, що є складовою частиною Звiту керiвництва (Звiту про управлiння) ПрАТ &quot;АГРIМАТКО-УКРАЇНА&quot;.
На нашу думку, iнформацiя наведена в Роздiлi 4. &quot;Звiту про корпоративне управлiння&quot;, що є складовою частиною Звiту керiвництва (Звiту про управлiння), що додається, складена в усiх суттєвих аспектах, вiдповiдно до вимог пунктiв 5-9 частини 3 Ст. 127 &quot;Звiт керiвництва&quot; Закону України &quot;Про ринки капiталу та органiзованi товарнi  ринки&quot; вiд 23.02.2006 року №3480-IV (iз змiнами та доповненнями) та &quot;Принципiв корпоративного управлiння&quot;, затверджених рiшенням НКЦПФР вiд 22.07.2014 року № 955.
Вiдповiдальнiсть управлiнського персоналу та аудитора щодо iнформацiї, наведеної у Звiтi про корпоративне управлiння, розкрито у роздiлi &quot;Iнша iнформацiя&quot; нашого Звiту незалежного аудитора.&quot;.
"/>
  </z:DTSMANREPA>
  <z:DTSZBORY>
    <z:row VYD_ZBOR="2" DAT_ZBOR="2021-05-31T00:00:00" KV_ZBOR="99.982" OPYS="Перелiк питань, що розглядалися на загальних зборах:
1. Про обрання Лiчильної комiсiї.
2. Про обрання голови та секретаря Загальних зборiв
3. Про обрання членiв Наглядової ради Товариства та встановлення строку їх повноважень 
4. Про затвердження умов цивiльно-правових договорiв з членами Наглядової ради Товариства, встановлення розмiру їх винагороди та обрання особи, яка уповноважується на пiдписання таких договорiв
5. Про затвердження положення про наглядову раду Товариства
6. Про затвердження осiб, уповноважених правом першого та другого пiдпису будь-яких банкiвських документiв вiд iменi Товариства
7. Про затвердження нарахування резерву для виплати рiчної премiї по результатах роботи за рiк у розмiрi 1% вiд доходу отриманого вiд реалiзацiї товарiв, послуг за вирахуванням ПДВ та врахуванням наданих знижок та повернень товару. Нарахування резерву проводити протягом року на щомiсячнiй основi
Загальнi Збори скликанi за рiшенням Акцiонера &quot;Агрiматко Лiмiтед&quot;, який володiє 99,982 вiдсоткiв голосуючих акцiй Товариства.
Результати розгляду питань порядку денного та загальний опис прийнятих на зборах рiшень:
1. Обрати  Халiла Халеда Мiкдадi Головою та єдиним членом Лiчильної комiсiї.
2. Обрати Головуючим (Головою) позачергових загальних зборiв Товариства Омара Мустафу Мiкдадi та Секретарем позачергових загальних зборiв Товариства Халiла Халеда Мiкдадi
3. обрати наступних осiб членами Наглядової ради товариства строком на 3 (три) роки: 
   1. Халед Х.А. Мiкдадi
   2. Халiл Халед Халiл Мiкдадi
   3. Омар М.Х. Мiкдадi
4. Затвердити умови цивiльно-правових договорiв, що укладаються Товаристом з членами Наглядової ради згiдно з додатком №1 до цього Протоколу; та уповноважити Халiла Халеда Мiкдадi пiдписати вiд iменi Товариства  цивiльно-правовi договори, що укладаються з членами Наглядової ради Товариства
5.Затвердити Положення про Наглядову раду Товариства
6. Затвердити наступних осiб, уповноважених правом першого та другого пiдпису будь-яких банкiвських документiв: право другого першого пiдпису - Буряка Миколу Васильовича (заступник директора), правом другого пiдпису - Коваленко Iрину Петрiвну (головний бухгалтер), правом другого другого пiдпису - Корогодiну Iнну Iванiвну (заступник головного бухгалтера).
7. Затвердити нарахування резерву для виплати рiчної премiї по результатах роботи за рiк у розмiрi 1% вiд доходу отриманого вiд реалiзацiї товарiв, послуг за вирахуванням ПДВ та врахуванням наданих знижок та повернень товару. Нарахування резерву проводити протягом року на щомiсячнiй основi.
Всi рiшення з питань порядку денного були прийнятi 5549  голосами, що становить 100 % голосiв акцiонерiв, якi зареєструвалися для участi у загальних зборах та є власниками голосуючих акцiй з вiдповiдних питань."/>
    <z:row VYD_ZBOR="2" DAT_ZBOR="2021-08-16T00:00:00" KV_ZBOR="99.982" OPYS="Перелiк питань, що розглядалися на загальних зборах:
1. Про обрання секретаря Загальних зборiв та про обрання Лiчильної комiсiї..
2. Про збiльшення статутного капiталу Товариства шляхом розмiщення додаткових акцiй Товариства iснуючої номiнальної вартостi за рахунок додаткових внескiв
3. Про невикористання переважного права акцiонерiв.
4. Про додаткову емiсiю акцiй Товариства та строк розмiщення акцiй.
5. Про надання повноважень, пов'язаних з додатковою емiсiєю.
6. Про доповнення перелiку видiв основної дiяльностi Товариства, iнформацiю про яких розмiщено Єдиному державному реєстрi юридичних осiб, фiзичних осiб-пiдприємцiв та громадських формувань, дiяльнiстю з ремонту i технiчному обслуговуванню машин i устатковання промислового призначення - КВЕД 33.12
Особи, що подавали пропозицiї до перелiку питань порядку денного: пропозицiй не було.
Результати розгляду питань порядку денного та загальний опис прийнятих на зборах рiшень:
1. Обрати  Халiл Халед Халiл Мiкдадi секретарем Загальних зборiв, головою та єдиним членом Лiчильної комiсiї.
2. Збiльшити статутний капiтал Товариства на 273 240 000.00 гривень з 24 420 000.00 гривень до 297 660 000.00 гривень шляхом розмiщення 62 100 додаткових акцiй Товариства iснуючої номiнальної вартостi 4400 гривень за одну штуку за рахунок додаткового внеску Агрiматко Лiмiтед в сумi 273 240 000.00 гривень.
3. Не використовувати переважне право акцiонерiв Товариства на придбання акцiй додаткової емiсiї у процесi їх розмiщення у зв'язку з тим, що метою збiльшення статутного капiталу Товариства є конвертацiя заборгованостi Товариства перед Агрiматко Лiмiтед за господарськими договорами (а саме договором 1M-SN-2013, договором 1VEG-SN-2013 та договором 1M-SN-2016) мiж Агрiматко Лiмiтед та Товариством в статутний капiтал Товариства, та що оплата за розмiщенi акцiї буде проведена шляхом зарахування зустрiчних однорiдних вимог за грошовими зобов'язаннями мiж Товариством та Агрiматко Лiмiтед (а саме зарахування вимог за зобов'язаннями Товариства за господарськими договорами перед Агрiматко Лiмiтед та зобов'язаннями Агрiматко Лiмiтед з оплати додаткових акцiй Товариства).
4. Здiйснити додаткову емiсiю простих iменних акцiй Товариства iснуючої номiнальної вартостi  у кiлькостi 62 100 штук на суму 273 240 000.00 гривень шляхом надання приватної пропозицiї виключно акцiонерам Товариства та встановити строк розмiщення акцiй у 15 робочих днiв
5. Надати Директору Товариства Абу Хадiду Фарiду Салаховичу наступнi повноваження, пов'язанi з додатковою емiсiєю:
   1.Вчиняти всi та будь-якi дiї, якi вимагаються законодавством України щодо забезпечення розмiщення акцiй;
   2. Затверджувати результатiв емiсiї акцiй та звiт про результати емiсiї акцiй;
   3. Представляти Товариство перед всiма та будь-якими органами державної влади та мiсцевого самоврядування та третiми особами щодо забезпечення розмiщення акцiй.
6. Доповнити перелiк видiв основної дiяльностi Товариства, iнформацiю про яких розмiщено Єдиному державному реєстрi  юридичних осiб, фiзичних осiб-пiдприємцiв та громадських формувань , дiяльнiстю з ремонту i технiчному обслуговуванню машин i устатковання промислового призначення - КВЕД  33.12
Всi рiшення з питань порядку денного були прийнятi 5549  голосами, що становить 100 % голосiв акцiонерiв, якi зареєструвалися для участi у загальних зборах та є власниками голосуючих акцiй з вiдповiдних питань.
"/>
    <z:row VYD_ZBOR="2" DAT_ZBOR="2021-12-20T00:00:00" KV_ZBOR="99.982" OPYS="Перелiк питань, що розглядалися на загальних зборах:
1. Про обрання членiв лiчильної комiсiї та прийняття рiшення про припинення їх повноважень.
2. Про обрання голови та секретаря Загальних зборiв.
3. Про затвердження порядку проведення Загальних зборiв, встановлення порядку i способу засвiдчення бюлетенiв для голосування.
4.  Про внесення змiн до статуту Товариства шляхом викладення його в новiй редакцiї.
5. Про внесення змiн до внутрiшнiх положень Товариства.
6. Про збiльшення статутного капiталу Товариства шляхом додаткової емiсiї акцiй iснуючої номiнальної вартостi за рахунок додаткових внескiв.
7. Про невикористання переважного права акцiонера на придбання акцiй додаткової емiсiї у процесi їх розмiщення.
8. Про емiсiю акцiй (iз зазначенням учасникiв розмiщення).
9. Про визначення уповноваженого органу Товариства, якому надаються повноваження щодо забезпечення емiсiї акцiй.
10. Про визначення уповноважених осiб Товариства, яким надаються повноваження щодо забезпечення емiсiї акцiй.
Особи, що подавали пропозицiї до перелiку питань порядку денного: пропозицiй не було.
Результати розгляду питань порядку денного та загальний опис прийнятих на зборах рiшень:
1. Обрати лiчильну комiсiю Загальних зборiв у наступному складi:
Голова лiчильної комiсiї - Ткачов Андрiй Юрiйович.
Член лiчильної комiсiї - Липкан Дмитро Сергiйович.
Встановити, що повноваження членiв лiчильної комiсiї припиняються пiсля складання протоколiв про пiдсумки голосування та опечатування бюлетенiв для голосування.
2. Обрати головою Загальних зборiв Костриця Олександру Сергiївну.
Обрати секретарем Загальних зборiв Барлiт Антона Юрiйовича. 
3. Затвердити наступний порядок проведення Загальних зборiв:
Час для виступiв доповiдачiв з питань порядку денного - до 5 хвилин.
Голова Загальних зборiв виносить на розгляд питання порядку денного Загальних зборiв у тiй послiдовностi, в якiй вони перелiченi в оприлюдненому порядку денному.
Голосування з питань порядку денного Загальних зборiв проводиться виключно з використанням бюлетенiв для голосування, форма i текст яких були затвердженi Наглядовою радою Товариства.
Протокол Загальних зборiв пiдписують голова та секретар Загальних зборiв.
Бюлетенi для голосування  з усiх питань порядку денного засвiдчуються пiдписом голови реєстрацiйної комiсiї Товариства та печаткою Товариства.
4. Внести змiни до статуту Товариства шляхом викладення його в новiй редакцiї у зв'язку з приведенням у вiдповiднiсть до Закону України &quot;Про акцiонернi товариства&quot;.
Уповноважити директора Товариства пiдписати нову редакцiю статуту Товариства.
Уповноважити i доручити директору Товариства здiйснити всi необхiднi заходи для проведення державної реєстрацiї статуту в органах державної реєстрацiї.
5. У зв'язку з приведенням у вiдповiднiсть до Закону України &quot;Про акцiонернi товариства&quot;, внести змiни до наступних внутрiшнiх положень Товариства шляхом викладення їх в новiй редакцiї:
Положення про загальнi збори акцiонерiв Товариства.
Положення про наглядову раду Товариства.
Положення про виконавчий орган Товариства.
Положення про ревiзiйну комiсiю (ревiзора) Товариства.
6. Збiльшити статутний капiтал Товариства за рахунок додаткових внескiв з 24 420 000,00 грн до 297 660 000,00 грн шляхом додаткової емiсiї простих iменних акцiй Товариства номiнальною вартiстю 4 400,00 грн за одну акцiю, у кiлькостi 62 100 штук, загальною номiнальною вартiстю 273 240 000,00 грн.
7. Не використовувати переважне право акцiонерiв Товариства на придбання акцiй додаткової емiсiї у процесi їх розмiщення.
8. 1. Здiйснити емiсiю простих iменних акцiй Товариства.
    2. Затвердити рiшення про емiсiю акцiй Товариства (без здiйснення публiчної пропозицiї), яке викласти в окремому додатку, що є невiд'ємною частиною протоколу загальних зборiв акцiонерiв (додається).
    3.Встановити, що єдиним учасником розмiщення акцiй Товариства є юридична особа - нерезидент АГРIМАТКО ЛIМIТЕД (AGRIMATCO LIMITED), HE 40171, Кiпр, 57078, Гладстонос, 114, Лiмасол.
9. Визначити Наглядову раду уповноваженим органом Товариства, якому надаються повноваження щодо:
визначення (затвердження) цiни розмiщення акцiй пiд час реалiзацiї переважного права та розмiщення акцiй у процесi емiсiї;
залучення до розмiщення андеррайтера;
прийняття рiшення про дострокове закiнчення розмiщення у процесi емiсiї акцiй (у разi якщо на запланований обсяг акцiй укладено договори з першими власниками та акцiї повнiстю оплачено);
затвердження результатiв емiсiї акцiй;
затвердження звiту про результати емiсiї акцiй;
прийняття рiшення про вiдмову вiд емiсiї акцiй;
повернення внескiв, внесених в оплату за акцiї, у разi визнання емiсiї недiйсною або незатвердження в установленi законодавством строки результатiв емiсiї акцiй органом емiтента, уповноваженим приймати таке рiшення, або невнесення в установленi законодавством строки змiн до статуту, або у разi прийняття рiшення про вiдмову вiд емiсiї акцiй.
10. Визначити Директора уповноваженою особою Товариства, якiй надаються повноваження:
проводити дiї щодо забезпечення розмiщення акцiй;
проводити дiї щодо здiйснення обов'язкового викупу акцiй у акцiонерiв, якi реалiзують право вимагати здiйснення викупу Товариством належних їм акцiй.
Всi рiшення з питань порядку денного були прийнятi 5549  голосами, що становить 100 % голосiв акцiонерiв, якi зареєструвалися для участi у загальних зборах та є власниками голосуючих акцiй з вiдповiдних питань."/>
  </z:DTSZBORY>
  <z:DTSCORP_ZZA>
    <z:row ZZA_Q2="1" ZZA_Q3="2" ZZA_Q7="2" ZZA_Q6="2" ZZA_Q6_K="2" ZZA_Q6_A="2" ZZA_Q7_K="2" ZZA_Q7_B="1" ZZA_Q7_R="2" ZZA_Q7_Y="2" ZZA_Q8_R="2" ZZA_Q8_N="2" ZZA_Q8_A="2" ZZA_Q8_D="2" ZZA_Q8_S="1" ZZA_Q8_C="2" ZZA_Q8_P="2" ZZA_Q8_V="2" ZZA_Q8_O="2" ZZA_Q8_Y="2" ZZA_Q9="2" ZZA_Q8A_SVB="1" ZZA_Q8A_EXA="2" ZZA_Q8A_AUC="2" ZZA_Q8B_ORD="Рiчнi загальнi збори не скликалися." ZZA_Q8B_EXO="Позачерговi загальнi збори були скликанi та проведенi."/>
  </z:DTSCORP_ZZA>
  <z:DTSCORP_OU1>
    <z:row OUP_Q18G="2" OUP_Q18A="2" OUP_Q18V="2" OUP_Q18I="Комiтети в складi Наглядової ради не створювались." OUP_Q20F="2" OUP_Q20P="2" OUP_Q20S="2" OUP_Q20N="1" OUP_Q21Z="2" OUP_Q21F="2" OUP_Q21O="2" OUP_Q21K="2" OUP_Q21V="2" OUP_Q21N="2" OUP_Q21Y="2" OUP_Q22S="1" OUP_Q22Z="2" OUP_Q22K="2" OUP_Q22P="2" OUP_Q23="2" OUP_Q30="У звiтному перiодi було проведено 7 засiдань Наглядової Ради. Загальний опис прийнятих рiшень: обрання голови наглядової ради, обрання оцiнювача ринкової вартостi акцiй Товариства,  про обрання оцiнювача майна (майнових прав, якими планується здiйснити оплату за акцiї додаткової емiсiї Товариства, затвердження умов договору, що укладатиметься з оцiнювачами, погодження вiдкриття гривневого та мультивалютного рахункiв в &quot;Райффайзен Банк  Аваль&quot;, рiшення про  проведення позачергових загальних зборiв акцiонерiв Товариства, затвердження ринкової вартостi акцiй Товариства, затвердження вартостi майна (майнових прав), затвердження цiни розмiщення акцiй Товариства,  затвердження ринкової вартостi акцiй Товариства.
Iнформацiя про те, як дiяльнiсть наглядової ради зумовила змiни у фiнансово-господарськiй дiяльностi товариства розкривається в iнформацiї про дiяльнiсть наглядової ради i  не обов'язкова для розкриття приватними акцiонерними товариствами." OUP_Q30TM="Iнформацiю про дiяльнiсть наглядової ради та оцiнка її роботи приватнi акцiонернi товариства не зобов'язанi розкривати." OUP_Q31="Директор на пiдставi чинного законодавства, Статуту, керуючись рiшеннями загальних зборiв та Наглядової Ради, самостiйно приймає рiшення з питань, що належать до його компетенцiї, оформлюючи їх наказами i розпорядженнями, якi є  обов'язковими для виконання всiма працiвниками Товариства.
Iнформацiя про результати роботи виконавчого органу; визначення як дiяльнiсть виконавчого органу зумовила змiни у фiнансово-господарськiй дiяльностi товариства не надається, тому що  вiдноситься до iнформацiї про дiяльнiсть виконавчого органу та не розкривається приватними акцiонерними товариствами." OUP_Q31TM="Оцiнка роботи виконавчого органу вiдноситься до iнформацiї про дiяльнiсть виконавчого органу та не розкривається приватними акцiонерними товариствами." OUP_Q31VK="Спецiального документу, яким би описувалися характеристики систем внутрiшнього контролю та управлiння ризиками в Товариствi не створено та не затверджено. Проте при здiйсненнi внутрiшнього контролю використовуються рiзнi методи, вони включають в себе такi елементи, як:
1) бухгалтерський фiнансовий облiк (iнвентаризацiя i документацiя, рахунки i подвiйний запис);
2) бухгалтерський управлiнський облiк (розподiл обов'язкiв, нормування витрат);
3) контроль, ревiзiя (перевiрка документiв, перевiрка вiрностi арифметичних розрахункiв, перевiрка дотримання правил облiку окремих господарських операцiй, iнвентаризацiя, усне опитування персоналу, пiдтвердження i простежування).
Всi перерахованi вище методи становлять єдину систему i використовуються в процесi управлiння Товариством.
Метою управлiння ризиками є їхня мiнiмiзацiя або мiнiмiзацiя їхнiх наслiдкiв. Фiнансовi ризики постiйно виникають в процесi звичайної дiяльностi Товариства.
Основнi фiнансовi iнструменти пiдприємства, якi несуть в собi фiнансовi ризики, включають грошовi кошти, дебiторську заборгованiсть, кредиторську заборгованiсть, та пiддаються впливу наступних ризикiв:
- ринковий ризик: змiни на ринку можуть iстотно вплинути на активи/зобов'язання;
- ризик втрати лiквiдностi: товариство може не виконати своїх зобов'язань з причини недостатностi (дефiциту) обiгових коштiв; тож за певних несприятливих обставин, може бути змушене продати свої активи за бiльш низькою цiною, нiж їхня справедлива вартiсть, з метою погашення зобов'язань;
- кредитний ризик: товариство може зазнати збиткiв у разi невиконання фiнансових зобов'язань контрагентами (дебiторами).
Служби з внутрiшнього контролю та управлiння ризиками в Товариствi не створено. Керiвництво приймає рiшення з мiнiмiзацiї ризикiв, спираючись на власнi знання та досвiд, та застосовуючи наявнi ресурси. "/>
  </z:DTSCORP_OU1>
  <z:DTSCORP_SVB>
    <z:row SV_PIB="Омар М.Х. Мiкдадi" SV_INDEP="2" OPYS="Голова  Наглядової  ради  органiзовує  її роботу,  скликає засiдання Наглядової ради та головує на  них, має право вiдкривати Загальнi збори
До компетенцiї Наглядової ради належить вирiшення питань, передбачених чинним законодавством,  Статутом, а також переданих на вирiшення Наглядової ради Загальними зборами.
Питання, що належать до виключної компетенцiї Наглядової ради, не можуть вирiшуватися iншими органами Товариства, крiм Загальних зборiв, за винятком випадкiв, встановлених Законом.
До виключної компетенцiї Наглядової ради належить:
1.	затвердження внутрiшнiх положень, якими регулюється дiяльнiсть Товариства, крiм тих, що вiднесенi до виключної компетенцiї Загальних зборiв законодавством, та тих, що рiшенням Наглядової ради переданi для затвердження Виконавчому органу;
2.	затвердження iнших внутрiшнiх документiв Товариства, крiм тих, що визначенi в п. 8.26 цього Статуту;
3.	формування тимчасової лiчильної комiсiї у разi скликання Загальних зборiв Наглядовою радою;
4.	затвердження форми i тексту бюлетенiв для голосування;
5.	пiдготовка порядку денного Загальних зборiв, прийняття рiшення про дату їх проведення та про включення пропозицiй до порядку денного, крiм скликання акцiонерами позачергових Загальних зборiв;
6.	прийняття рiшення про проведення чергових та позачергових Загальних зборiв на вимогу акцiонерiв або за пропозицiєю Директора;
7.	прийняття рiшення про продаж ранiше викуплених Товариством акцiй;
8.	прийняття рiшення про емiсiю Товариством iнших цiнних паперiв, крiм акцiй, на суму, що не перевищує 25 вiдсоткiв вартостi активiв Товариства;
.9.	прийняття рiшення про викуп розмiщених Товариством iнших, крiм акцiй, цiнних паперiв;
10.	затвердження ринкової вартостi майна у випадках, передбачених чинним законодавством;
11.	обрання та вiдкликання (припинення) повноважень Директора;
12.	затвердження умов цивiльно-правового, трудового договору (договорiв), що укладатиметься з Директором, встановлення розмiру його винагороди. Надання повноважень на пiдписання вищевказаного договору (договорiв);
13.	прийняття рiшення про вiдсторонення Директора вiд виконання його повноважень та обрання особи, яка тимчасово здiйснюватиме повноваження Директора;
14.	обрання та припинення повноважень голови i членiв iнших органiв Товариства;
15.	призначення i звiльнення керiвника пiдроздiлу внутрiшнього аудиту (внутрiшнього аудитора);
16.	затвердження умов трудових договорiв, що укладаються з працiвниками пiдроздiлу внутрiшнього аудиту (з внутрiшнiм аудитором), встановлення розмiру їхньої винагороди, утому числi заохочувальних та компенсацiйних виплат;
17.	здiйснення контролю за своєчаснiстю надання (опублiкування) Товариством достовiрної iнформацiї про його дiяльнiсть вiдповiдно до законодавства;
18.	розгляд звiту Директора та затвердження заходiв за результатами його розгляду;
19.	обрання реєстрацiйної комiсiї Загальних зборiв, за винятком випадкiв, встановлених Законом України &quot;Про акцiонернi товариства&quot;;
20.	обрання аудитора Товариства та визначення умов договору, що укладатиметься з ним, встановлення розмiру оплати його послуг.
21.	визначення дати складення перелiку осiб, якi мають право на отримання дивiдендiв, порядку та строкiв виплати дивiдендiв у межах граничного строку, визначеного чинним законодавством;
22.	визначення дати складення перелiку акцiонерiв, якi мають бути повiдомленi про проведення Загальних зборiв та мають право на участь у Загальних зборах вiдповiдно до чинного законодавства;
23.	вирiшення питань про участь Товариства у промислово-фiнансових групах та iнших об'єднаннях пiдприємств;
24.	вирiшення питань про створення та/або участь в будь-яких юридичних особах, їх реорганiзацiю та лiквiдацiю;
25.	вирiшення питань про створення, реорганiзацiю та/або лiквiдацiю структурних та/або вiдокремлених пiдроздiлiв Товариства;
26.	вирiшення питань, передбачених чинним законодавством, в разi злиття, приєднання, подiлу, видiлу або перетворення Товариства;
27.	прийняття рiшення про вчинення значних правочинiв, якщо ринкова вартiсть майна або послуг, що є його предметом, становить вiд 10 до 25 вiдсоткiв вартостi активiв за даними останньої рiчної фiнансової звiтностi Товариства;
28.	визначення ймовiрностi визнання Товариства неплатоспроможним внаслiдок прийняття ним на себе зобов'язань або їх виконання, у тому числi внаслiдок виплати дивiдендiв або викупу акцiй;
29.	прийняття рiшення про обрання оцiнювача майна Товариства та затвердження умов договору, що укладатиметься з ним, встановлення розмiру оплати його послуг;
30.	прийняття рiшення про обрання (замiну) депозитарної установи, яка надає Товариству додатковi послуги, затвердження умов договору, що укладатиметься з нею, встановлення розмiру оплати її послуг;
31.	надсилання оферти акцiонерам вiдповiдно до чинного законодавства;
32.	прийняття рiшення про обрання конкретної особи, яка головуватиме на Загальних зборах;
33.	прийняття рiшення стосовно доцiльностi створення посади Корпоративного секретаря, а в разi створення посади Корпоративного секретаря - обрання та припинення повноважень Корпоративного секретаря, визначення розмiру його винагороди, затвердження Положення про Корпоративного секретаря, затвердження умов трудового або iншого договору з Корпоративним секретарем;
34.	затвердження ринкової вартостi акцiй при розмiщеннi або продажу ранiше викуплених акцiй;
35.	попереднє погодження вiдкриття Директором рахункiв Товариства у банкiвських установах;
36.	попереднє погодження укладення Директором вiд iменi Товариства будь-яких правочинiв (або серiї взаємопов'язаних правочинiв) щодо надання або отримання кредитiв/iнших форм фiнансування (включаючи займ, безповоротну фiнансову допомогу, тощо, але за виключенням товарного кредиту) гарантiй, застав, якщо Товариство є Заставодавцем, за умови, що прийняття рiшення щодо вчинення названих правочинiв не належить до компетенцiї Загальних зборiв Учасникiв;
37.	попереднє погодження укладення Директором вiд iменi Товариства договорiв, угод, чи будь-яких правочинiв (або серiї взаємопов'язаних правочинiв) щодо вiдчуження (включаючи продаж), придбання (включаючи мiну) та застави, якщо Товариство є Заставодавцем, будь-якого нерухомого майна Товариства, якщо прийняття рiшення щодо вчинення названих правочинiв не належить до компетенцiї Загальних зборiв Учасникiв;
38.	затвердження осiб, уповноважених правом першого та другого пiдпису будь-яких банкiвських документiв вiд iменi Товариства;
39.	вирiшення iнших питань, що належать до виключної компетенцiї Наглядової ради згiдно iз законом або Статутом Товариства."/>
    <z:row SV_PIB="Халiл Халед Халiл Мiкдадi" SV_INDEP="2" OPYS="Виконує обов'язки члена Наглядової ради.
До компетенцiї Наглядової ради належить вирiшення питань, передбачених чинним законодавством,  Статутом, а також переданих на вирiшення Наглядової ради Загальними зборами.
Питання, що належать до виключної компетенцiї Наглядової ради, не можуть вирiшуватися iншими органами Товариства, крiм Загальних зборiв, за винятком випадкiв, встановлених Законом.
До виключної компетенцiї Наглядової ради належить:
1.	затвердження внутрiшнiх положень, якими регулюється дiяльнiсть Товариства, крiм тих, що вiднесенi до виключної компетенцiї Загальних зборiв законодавством, та тих, що рiшенням Наглядової ради переданi для затвердження Виконавчому органу;
2.	затвердження iнших внутрiшнiх документiв Товариства, крiм тих, що визначенi в п. 8.26 цього Статуту;
3.	формування тимчасової лiчильної комiсiї у разi скликання Загальних зборiв Наглядовою радою;
4.	затвердження форми i тексту бюлетенiв для голосування;
5.	пiдготовка порядку денного Загальних зборiв, прийняття рiшення про дату їх проведення та про включення пропозицiй до порядку денного, крiм скликання акцiонерами позачергових Загальних зборiв;
6.	прийняття рiшення про проведення чергових та позачергових Загальних зборiв на вимогу акцiонерiв або за пропозицiєю Директора;
7.	прийняття рiшення про продаж ранiше викуплених Товариством акцiй;
8.	прийняття рiшення про емiсiю Товариством iнших цiнних паперiв, крiм акцiй, на суму, що не перевищує 25 вiдсоткiв вартостi активiв Товариства;
.9.	прийняття рiшення про викуп розмiщених Товариством iнших, крiм акцiй, цiнних паперiв;
10.	затвердження ринкової вартостi майна у випадках, передбачених чинним законодавством;
11.	обрання та вiдкликання (припинення) повноважень Директора;
12.	затвердження умов цивiльно-правового, трудового договору (договорiв), що укладатиметься з Директором, встановлення розмiру його винагороди. Надання повноважень на пiдписання вищевказаного договору (договорiв);
13.	прийняття рiшення про вiдсторонення Директора вiд виконання його повноважень та обрання особи, яка тимчасово здiйснюватиме повноваження Директора;
14.	обрання та припинення повноважень голови i членiв iнших органiв Товариства;
15.	призначення i звiльнення керiвника пiдроздiлу внутрiшнього аудиту (внутрiшнього аудитора);
16.	затвердження умов трудових договорiв, що укладаються з працiвниками пiдроздiлу внутрiшнього аудиту (з внутрiшнiм аудитором), встановлення розмiру їхньої винагороди, утому числi заохочувальних та компенсацiйних виплат;
17.	здiйснення контролю за своєчаснiстю надання (опублiкування) Товариством достовiрної iнформацiї про його дiяльнiсть вiдповiдно до законодавства;
18.	розгляд звiту Директора та затвердження заходiв за результатами його розгляду;
19.	обрання реєстрацiйної комiсiї Загальних зборiв, за винятком випадкiв, встановлених Законом України &quot;Про акцiонернi товариства&quot;;
20.	обрання аудитора Товариства та визначення умов договору, що укладатиметься з ним, встановлення розмiру оплати його послуг.
21.	визначення дати складення перелiку осiб, якi мають право на отримання дивiдендiв, порядку та строкiв виплати дивiдендiв у межах граничного строку, визначеного чинним законодавством;
22.	визначення дати складення перелiку акцiонерiв, якi мають бути повiдомленi про проведення Загальних зборiв та мають право на участь у Загальних зборах вiдповiдно до чинного законодавства;
23.	вирiшення питань про участь Товариства у промислово-фiнансових групах та iнших об'єднаннях пiдприємств;
24.	вирiшення питань про створення та/або участь в будь-яких юридичних особах, їх реорганiзацiю та лiквiдацiю;
25.	вирiшення питань про створення, реорганiзацiю та/або лiквiдацiю структурних та/або вiдокремлених пiдроздiлiв Товариства;
26.	вирiшення питань, передбачених чинним законодавством, в разi злиття, приєднання, подiлу, видiлу або перетворення Товариства;
27.	прийняття рiшення про вчинення значних правочинiв, якщо ринкова вартiсть майна або послуг, що є його предметом, становить вiд 10 до 25 вiдсоткiв вартостi активiв за даними останньої рiчної фiнансової звiтностi Товариства;
28.	визначення ймовiрностi визнання Товариства неплатоспроможним внаслiдок прийняття ним на себе зобов'язань або їх виконання, у тому числi внаслiдок виплати дивiдендiв або викупу акцiй;
29.	прийняття рiшення про обрання оцiнювача майна Товариства та затвердження умов договору, що укладатиметься з ним, встановлення розмiру оплати його послуг;
30.	прийняття рiшення про обрання (замiну) депозитарної установи, яка надає Товариству додатковi послуги, затвердження умов договору, що укладатиметься з нею, встановлення розмiру оплати її послуг;
31.	надсилання оферти акцiонерам вiдповiдно до чинного законодавства;
32.	прийняття рiшення про обрання конкретної особи, яка головуватиме на Загальних зборах;
33.	прийняття рiшення стосовно доцiльностi створення посади Корпоративного секретаря, а в разi створення посади Корпоративного секретаря - обрання та припинення повноважень Корпоративного секретаря, визначення розмiру його винагороди, затвердження Положення про Корпоративного секретаря, затвердження умов трудового або iншого договору з Корпоративним секретарем;
34.	затвердження ринкової вартостi акцiй при розмiщеннi або продажу ранiше викуплених акцiй;
35.	попереднє погодження вiдкриття Директором рахункiв Товариства у банкiвських установах;
36.	попереднє погодження укладення Директором вiд iменi Товариства будь-яких правочинiв (або серiї взаємопов'язаних правочинiв) щодо надання або отримання кредитiв/iнших форм фiнансування (включаючи займ, безповоротну фiнансову допомогу, тощо, але за виключенням товарного кредиту) гарантiй, застав, якщо Товариство є Заставодавцем, за умови, що прийняття рiшення щодо вчинення названих правочинiв не належить до компетенцiї Загальних зборiв Учасникiв;
37.	попереднє погодження укладення Директором вiд iменi Товариства договорiв, угод, чи будь-яких правочинiв (або серiї взаємопов'язаних правочинiв) щодо вiдчуження (включаючи продаж), придбання (включаючи мiну) та застави, якщо Товариство є Заставодавцем, будь-якого нерухомого майна Товариства, якщо прийняття рiшення щодо вчинення названих правочинiв не належить до компетенцiї Загальних зборiв Учасникiв;
38.	затвердження осiб, уповноважених правом першого та другого пiдпису будь-яких банкiвських документiв вiд iменi Товариства;
39.	вирiшення iнших питань, що належать до виключної компетенцiї Наглядової ради згiдно iз законом або Статутом Товариства.
"/>
    <z:row SV_PIB="Халед Х.А. Мiкдадi" SV_INDEP="2" OPYS="Виконує обов'язки члена Наглядової ради.
До компетенцiї Наглядової ради належить вирiшення питань, передбачених чинним законодавством,  Статутом, а також переданих на вирiшення Наглядової ради Загальними зборами.
Питання, що належать до виключної компетенцiї Наглядової ради, не можуть вирiшуватися iншими органами Товариства, крiм Загальних зборiв, за винятком випадкiв, встановлених Законом.
До виключної компетенцiї Наглядової ради належить:
1.	затвердження внутрiшнiх положень, якими регулюється дiяльнiсть Товариства, крiм тих, що вiднесенi до виключної компетенцiї Загальних зборiв законодавством, та тих, що рiшенням Наглядової ради переданi для затвердження Виконавчому органу;
2.	затвердження iнших внутрiшнiх документiв Товариства, крiм тих, що визначенi в п. 8.26 цього Статуту;
3.	формування тимчасової лiчильної комiсiї у разi скликання Загальних зборiв Наглядовою радою;
4.	затвердження форми i тексту бюлетенiв для голосування;
5.	пiдготовка порядку денного Загальних зборiв, прийняття рiшення про дату їх проведення та про включення пропозицiй до порядку денного, крiм скликання акцiонерами позачергових Загальних зборiв;
6.	прийняття рiшення про проведення чергових та позачергових Загальних зборiв на вимогу акцiонерiв або за пропозицiєю Директора;
7.	прийняття рiшення про продаж ранiше викуплених Товариством акцiй;
8.	прийняття рiшення про емiсiю Товариством iнших цiнних паперiв, крiм акцiй, на суму, що не перевищує 25 вiдсоткiв вартостi активiв Товариства;
.9.	прийняття рiшення про викуп розмiщених Товариством iнших, крiм акцiй, цiнних паперiв;
10.	затвердження ринкової вартостi майна у випадках, передбачених чинним законодавством;
11.	обрання та вiдкликання (припинення) повноважень Директора;
12.	затвердження умов цивiльно-правового, трудового договору (договорiв), що укладатиметься з Директором, встановлення розмiру його винагороди. Надання повноважень на пiдписання вищевказаного договору (договорiв);
13.	прийняття рiшення про вiдсторонення Директора вiд виконання його повноважень та обрання особи, яка тимчасово здiйснюватиме повноваження Директора;
14.	обрання та припинення повноважень голови i членiв iнших органiв Товариства;
15.	призначення i звiльнення керiвника пiдроздiлу внутрiшнього аудиту (внутрiшнього аудитора);
16.	затвердження умов трудових договорiв, що укладаються з працiвниками пiдроздiлу внутрiшнього аудиту (з внутрiшнiм аудитором), встановлення розмiру їхньої винагороди, утому числi заохочувальних та компенсацiйних виплат;
17.	здiйснення контролю за своєчаснiстю надання (опублiкування) Товариством достовiрної iнформацiї про його дiяльнiсть вiдповiдно до законодавства;
18.	розгляд звiту Директора та затвердження заходiв за результатами його розгляду;
19.	обрання реєстрацiйної комiсiї Загальних зборiв, за винятком випадкiв, встановлених Законом України &quot;Про акцiонернi товариства&quot;;
20.	обрання аудитора Товариства та визначення умов договору, що укладатиметься з ним, встановлення розмiру оплати його послуг.
21.	визначення дати складення перелiку осiб, якi мають право на отримання дивiдендiв, порядку та строкiв виплати дивiдендiв у межах граничного строку, визначеного чинним законодавством;
22.	визначення дати складення перелiку акцiонерiв, якi мають бути повiдомленi про проведення Загальних зборiв та мають право на участь у Загальних зборах вiдповiдно до чинного законодавства;
23.	вирiшення питань про участь Товариства у промислово-фiнансових групах та iнших об'єднаннях пiдприємств;
24.	вирiшення питань про створення та/або участь в будь-яких юридичних особах, їх реорганiзацiю та лiквiдацiю;
25.	вирiшення питань про створення, реорганiзацiю та/або лiквiдацiю структурних та/або вiдокремлених пiдроздiлiв Товариства;
26.	вирiшення питань, передбачених чинним законодавством, в разi злиття, приєднання, подiлу, видiлу або перетворення Товариства;
27.	прийняття рiшення про вчинення значних правочинiв, якщо ринкова вартiсть майна або послуг, що є його предметом, становить вiд 10 до 25 вiдсоткiв вартостi активiв за даними останньої рiчної фiнансової звiтностi Товариства;
28.	визначення ймовiрностi визнання Товариства неплатоспроможним внаслiдок прийняття ним на себе зобов'язань або їх виконання, у тому числi внаслiдок виплати дивiдендiв або викупу акцiй;
29.	прийняття рiшення про обрання оцiнювача майна Товариства та затвердження умов договору, що укладатиметься з ним, встановлення розмiру оплати його послуг;
30.	прийняття рiшення про обрання (замiну) депозитарної установи, яка надає Товариству додатковi послуги, затвердження умов договору, що укладатиметься з нею, встановлення розмiру оплати її послуг;
31.	надсилання оферти акцiонерам вiдповiдно до чинного законодавства;
32.	прийняття рiшення про обрання конкретної особи, яка головуватиме на Загальних зборах;
33.	прийняття рiшення стосовно доцiльностi створення посади Корпоративного секретаря, а в разi створення посади Корпоративного секретаря - обрання та припинення повноважень Корпоративного секретаря, визначення розмiру його винагороди, затвердження Положення про Корпоративного секретаря, затвердження умов трудового або iншого договору з Корпоративним секретарем;
34.	затвердження ринкової вартостi акцiй при розмiщеннi або продажу ранiше викуплених акцiй;
35.	попереднє погодження вiдкриття Директором рахункiв Товариства у банкiвських установах;
36.	попереднє погодження укладення Директором вiд iменi Товариства будь-яких правочинiв (або серiї взаємопов'язаних правочинiв) щодо надання або отримання кредитiв/iнших форм фiнансування (включаючи займ, безповоротну фiнансову допомогу, тощо, але за виключенням товарного кредиту) гарантiй, застав, якщо Товариство є Заставодавцем, за умови, що прийняття рiшення щодо вчинення названих правочинiв не належить до компетенцiї Загальних зборiв Учасникiв;
37.	попереднє погодження укладення Директором вiд iменi Товариства договорiв, угод, чи будь-яких правочинiв (або серiї взаємопов'язаних правочинiв) щодо вiдчуження (включаючи продаж), придбання (включаючи мiну) та застави, якщо Товариство є Заставодавцем, будь-якого нерухомого майна Товариства, якщо прийняття рiшення щодо вчинення названих правочинiв не належить до компетенцiї Загальних зборiв Учасникiв;
38.	затвердження осiб, уповноважених правом першого та другого пiдпису будь-яких банкiвських документiв вiд iменi Товариства;
39.	вирiшення iнших питань, що належать до виключної компетенцiї Наглядової ради згiдно iз законом або Статутом Товариства."/>
  </z:DTSCORP_SVB>
  <z:DTSCORP_EXB>
    <z:row EB_COMP="Одноосiбний виконавчий орган - Директор Абу Хадiд Фарiд Салахович" EB_FUNC="До компетенцiї Директора, з урахуванням обмежень, встановлених законодавством та  Статутом, зокрема, належать: 
1.розпорядження коштами i майном Товариства у межах, що визначенi Статутом, рiшеннями Загальних зборiв та Наглядової ради, та вiднесенi до його компетенцiї; 
2.прийняття рiшення про вчинення правочинiв (укладення договорiв), що вчиняються (укладаються) Товариством, окрiм правочинiв (договорiв), вчинення (укладення) яких потребує вiдповiдного рiшення Загальних зборiв або Наглядової ради; 
3. укладення та пiдписання угод, договорiв, будь-яких iнших документiв з питань придбання та вiдчуження рухомого майна, в тому числi легкових, вантажних автомобiлiв та iнших транспортних засоб i спецiальної технiки без отримання згоди Загальних зборiв або Наглядової ради, окрiм випадкiв, коли така згода передбачена законодавством. 
4.укладення вiд iменi Товариства договорiв, угод, чи будь-яких правочинiв (або серiї взаємопов'язаних правочинiв) щодо надання або отримання кредитiв/iнших форм фiнансування (включаючи займ, безповоротну фiнансову допомогу, тощо, але за виключенням товарного кредиту) гарантiй, застав, якщо Товариство є Заставодавцем, за умови наявностi вiдповiдного рiшення Наглядової Ради чи Загальних зборiв;
5.укладення вiд iменi Товариства договорiв, угод, чи будь-яких правочинiв (або серiї взаємопов'язаних правочинiв) щодо вiдчуження (включаючи продаж), придбання (включаючи мiну) та застави, якщо Товариство є Заставодавцем, будь-якого нерухомого майна Товариства, за умови наявностi вiдповiдного рiшення Наглядової Ради чи Загальних зборiв.
6.укладання i пiдписання вiд iменi Товариства договорiв, доручень, iнших документiв в межах його компетенцiї та вiдповiдно до положень Статуту;
7.розробка проектiв рiчного бюджету, бiзнес-планiв, програм фiнансово-господарської дiяльностi Товариства; 
8.розробка поточних фiнансово-господарських планiв i оперативних завдань Товариства та забезпечення їх реалiзацiї; 
9.розробка штатного розкладу та затвердження правил внутрiшнього трудового розпорядку, посадових iнструкцiй  та посадових окладiв працiвникiв Товариства; 
10.розгляд заяв працiвникiв про прийом на роботу, переведення, перемiщення, звiльнення працiвникiв, прийняття рiшення про притягнення працiвникiв до матерiальної вiдповiдальностi, вжиття до них заходiв заохочення та накладання стягнень;
11.встановлення умов оплати працi та матерiального стимулювання працiвникiв Товариства, посадових осiб фiлiй та представництв Товариства; 
12.прийняття рiшень про вiдбуття у вiдрядження чи вiдпустки, направлення працiвникiв у вiдрядження, надання працiвникам вiдпусток, встановлення обмежень щодо граничних витрат на вiдрядження;
13.призначення на посаду та звiльнення керiвникiв фiлiй та представництв Товариства;
14.визначення вiд iменi Товариства умов колективного договору та укладення i виконання колективного договору; 
15.забезпечення проведення аудиторських перевiрок дiяльностi Товариства у випадках, визначених законодавством та Статутом, надання зацiкавленим особам (в тому числi незалежному аудитору) iнформацiї та документiв, що стосуються дiяльностi Товариства, з урахуванням вимог, встановлених чинним законодавством;
16.затвердження внутрiшнiх документiв чи прийняття окремих рiшень з питань дiяльностi Товариства, крiм тих, якi згiдно з чинним законодавством або Статутом мають бути затвердженi iншими органами Товариства;
17.органiзацiя ведення бухгалтерського облiку та звiтностi Товариства. Складання рiчних звiтiв Товариства до їх оприлюднення та (або) подання на розгляд загальних зборiв акцiонерiв; 
18.укладення (з правом пiдписання) та виконання колективного договору. Призначення та вiдкликання осiб, якi беруть участь у колективних переговорах як представники Товариства;
19.вирiшення будь-яких iнших питань поточної дiяльностi Товариства, крiм тих, якi чинним законодавством або Статутом вiднесено до компетенцiї iнших органiв Товариства.  "/>
  </z:DTSCORP_EXB>
  <z:DTSCORP_OU2>
    <z:row OUP_Q29S="1" OUP_Q29P="2" OUP_Q29F="1" OUP_Q29G="2" OUP_Q29O="2" OUP_Q29H="1" OUP_Q29R="2" OUP_Q29K="2" OUP_Q29V="2" OUP_Q29T="1" OUP_Q29M="2" OUP_Q29A="1" OUP_Q29D="1" OUP_Q29U="2" OUP_Q29Z="1" OUP_Q30S="2" OUP_Q30P="2" OUP_Q30F="2" OUP_Q30G="1" OUP_Q30O="2" OUP_Q30H="2" OUP_Q30R="2" OUP_Q30K="2" OUP_Q30V="1" OUP_Q30T="2" OUP_Q30M="2" OUP_Q30A="2" OUP_Q30D="2" OUP_Q30U="1" OUP_Q30Z="1" OUP_Q31S="2" OUP_Q31P="2" OUP_Q31F="2" OUP_Q31G="2" OUP_Q31O="2" OUP_Q31H="2" OUP_Q31R="2" OUP_Q31K="2" OUP_Q31V="2" OUP_Q31T="2" OUP_Q31M="2" OUP_Q31A="2" OUP_Q31D="2" OUP_Q31U="2" OUP_Q31Z="2" OUP_Q32S="2" OUP_Q32P="1" OUP_Q32F="2" OUP_Q32G="2" OUP_Q32O="2" OUP_Q32H="2" OUP_Q32R="2" OUP_Q32K="1" OUP_Q32V="2" OUP_Q32T="2" OUP_Q32M="1" OUP_Q32A="2" OUP_Q32D="2" OUP_Q32U="2" OUP_Q32Z="2" OUP_Q33="1" OUP_Q34="1"/>
  </z:DTSCORP_OU2>
  <z:DTSCORP_OU3>
    <z:row OUP_Q351="1" OUP_Q352="1" OUP_Q353="1" OUP_Q354="2" OUP_Q355="1" OUP_Q357="2" OUP_Q36Z="1" OUP_Q36V="2" OUP_Q36S="2" OUP_Q36P="2" OUP_Q36R="2" OUP_Q37Z="2" OUP_Q37V="2" OUP_Q37S="2" OUP_Q37P="2" OUP_Q37R="2" OUP_Q38Z="1" OUP_Q38V="2" OUP_Q38S="1" OUP_Q38P="1" OUP_Q38R="2" OUP_Q39Z="1" OUP_Q39V="2" OUP_Q39S="1" OUP_Q39P="1" OUP_Q39R="2" OUP_Q40Z="1" OUP_Q40V="2" OUP_Q40S="2" OUP_Q40P="2" OUP_Q40R="2" OUP_Q41="2" OUP_Q421="2" OUP_Q423="1" OUP_Q424="2" OUP_Q431="2" OUP_Q432="2" OUP_Q434="Директор." OUP_Q471="2" OUP_Q472="2" OUP_Q473="2" OUP_Q474="2" OUP_Q475="2"/>
  </z:DTSCORP_OU3>
  <z:DTSCORP_SPO>
    <z:row O_NAME="Компанiя у формi товариства з обмеженою вiдповiдальнiстю &quot;Агрiматко Лiмiтед&quot; (AGRIMATCO LIMITED)" O_ID="40171" PERS_OZN="2" VL_STAT="99.982"/>
  </z:DTSCORP_SPO>
  <z:DTSCORP_DNY>
    <z:row O_SHARES="5550" D_SHARES="0" D_SUBJ="вiдсутня" OPYS="Обмеження прав участi та голосування акцiонерiв на загальних зборам вiдсутнi."/>
  </z:DTSCORP_DNY>
  <z:DTSOWNER_UR>
    <z:row O_NAME="Компанiя у формi товариства з обмеженою вiдповiдальнiстю &quot;Агрiматко Лiмiтед&quot; (AGRIMATCO LIMITED)" O_EDRPOU="40171" O_CONT="Республiка Кiпр" O_POST="3032" O_ADRES="Лiмасол" O_STREET="Гладстонос,114, ОАЗИС ЦЕНТР, 3-поверх" O_SHARES="5549" O_SHARE="99.982" O_PI="5549" O_PRI="0"/>
  </z:DTSOWNER_UR>
  <z:DTSOWNER_FZ/>
  <z:DTSOWFZ_ALL>
    <z:row O_SHARES="5549" O_SHARE="99.982" O_PI="5549" O_PRI="0"/>
  </z:DTSOWFZ_ALL>
  <z:DTSVLASN_TPR/>
  <z:DTSHOLDCH/>
  <z:DTSHOLDCHCTL/>
  <z:DTSCAPSTRU>
    <z:row TP_STOCK="акцiя проста iменна" KL_STOCK="5550" NV_STOCK="4400" RIGHOBLG="Кожна проста акцiя Товариства надає її власнику - акцiонеру однакову сукупнiсть прав, включаючи права: 
1.брати участь в управлiннi Товариством, в тому числi брати участь у загальних зборах акцiонерiв Товариства та голосувати на них особисто або через своїх представникiв з ycix питань, якi належать до компетенцiї загальних зборiв акцiонерiв Товариства, висувати кандидатури для участi в органах Товариства, вносити свої пропозицiї до порядку денного загальних зборiв акцiонерiв Товариства; 
2.право на отримання дивiдендiв; 
3.право на отримання iнформацiї про господарську дiяльнiсть Товариства; 
4.право на одержання у разi лiквiдацiї Товариства частини його майна або вартостi; 
5.вийти iз Товариства шляхом вiдчуження належних йому акцiй у порядку, встановленому законом. Акцiонер має право вiльно розпоряджатися ними, зокрема продати або iншим чином вiдчужувати їх на користь iнших юридичних та фiзичних осiб; 
6.вимагати обов'язкового викупу Товариством належних йому акцiй у випадках та порядку, передбачених чинним законодавством України, Статутом та внутрiшнiми документами Товариства. В разi невиконання Товариством зобов'язань з викупу акцiй акцiонер має право на вiдшкодування завданих йому збиткiв внаслiдок таких дiй (бездiяльностi) з боку Товариства; 
7.оскаржувати рiшення загальних зборiв акцiонерiв Товариства в разi порушення таким рiшенням прав та охоронюваних законом iнтересiв акцiонера; 
8.переважне право придбавати розмiщуванi Товариством простi акцiї пропорцiйно частцi належних акцiонеру простих акцiй у загальнiй кiлькостi простих акцiй в процесi приватного розмiщення акцiй; 
9.переважне право на придбання акцiй Товариства, що пропонуються їх власником до продажу третiй особi; 
10.акцiонери Товариства також мають iншi права, передбаченi актами законодавства та Статутом. 
.Акцiонери Товариства зобов'язанi: 
1. дотримуватися Статуту, iнших внутрiшнiх Положень та документiв Товариства; 
2. виконувати рiшення загальних зборiв, iнших органiв Товариства, виданi в межах наданих їм повноважень; 
3. виконувати свої зобов'язання перед Товариством, у тому числi пов'язанi з майновою участю; 
4. оплачувати акцiї у розмiрi, в порядку та засобами, що передбаченi Статутом та рiшеннями вiдповiдних органiв Товариства; 
5. не розголошувати комерцiйну таємницю та конфiденцiйну iнформацiю про дiяльнiсть Товариства. 
6. нести iншi обов'язки, встановленi чинним законодавством України. " PUBLOFR="вiдсутня"/>
  </z:DTSCAPSTRU>
  <z:DTSPAPERY_A>
    <z:row DT_STOCK="2011-03-15T00:00:00" NS_STOCK="118/10/1/11" OR_STOCK="Територiальне управлiння Державної комiсiї з цiнних паперiв та фондового ринку в м. Києвi та Київськiй областi" KD_STOCK="UA4000116388" TP_STOCK="01110100" FI_STOCK="1" NV_STOCK="4400" KL_STOCK="5550" SM_STOCK="24420000" PR_STOCK="100" OPYS="Торгiвля цiнними паперами емiтента на внутрiшнiх та зовнiшнiх ринках не проводилась. Протягом звiтного перiоду фактiв допуску/скасування допуску цiнних паперiв до торгiв на регульованому фондовому ринку не було. Протягом звiтного перiоду рiшення про емiсiю акцiй не приймалося."/>
  </z:DTSPAPERY_A>
  <z:DTSOBLIG/>
  <z:DTSOBL_INF/>
  <z:DTSPAPER_DR/>
  <z:DTSPOHID_CP/>
  <z:DTSGAR_TO/>
  <z:DTSVYKUP/>
  <z:DTSZV_SON/>
  <z:DTSEMOWSC/>
  <z:DTSEMOWSCALL/>
  <z:DTSEMOWEQ/>
  <z:DTSEMOWEQALL/>
  <z:DTSVSHQTY>
    <z:row DT_V_CP="2011-03-15T00:00:00" NS_V_CP="118/10/1/11" ISIN="UA4000116388" KILK_CP="5550" NV_CP="24420000" NV_CP_V="5550" NV_CP_VR="0" NV_CP_VRT="0" OPYS="Обмеження вiдсутнi."/>
  </z:DTSVSHQTY>
  <z:DTSSECLIM>
    <z:row DT_PAP="2011-03-15T00:00:00" ORG_PAP="Територiальне управлiння Державної комiсiї з цiнних паперiв та фондового ринку в м. Києвi та Київськiй областi" VYD_PAP="01110100" ISIN="UA4000116388" LIMINST="загальнi збори акцiонерiв" LIMSUBJ="Статутом Товариства передбачено переважне право щодо вiдчуження акцiй третiй особi." LIMTERM="необмежено"/>
  </z:DTSSECLIM>
  <z:DTSDYVIDEND/>
  <z:DTSDYVIDPAY/>
  <z:DTSOSN_ZASB>
    <z:row OS_VVPV="93805" OS_VVKV="102075" OS_OVPV="40" OS_OVKV="0" OS_VOPV="93845" OS_VOKV="102075" OS_VOPB="75907" OSN_VOKB="82755" OSN_OOPB="40" OSN_OOKB="0" OSN_OPB="75947" OSN_OKB="82755" OSN_VOPM="1214" OSN_VOKM="1304" OSN_OOPM="0" OSN_OOKM="0" OSN_OPM="1214" OSN_OKM="1304" OSN_VOPT="11424" OSN_VOKT="12652" OSN_OOPT="0" OSN_OOKT="0" OSN_OPT="11424" OSN_OKT="12652" OSN_VOPL="4128" OSN_VOKL="4374" OSN_OOPL="0" OSN_OOKL="0" OSN_OPL="4128" OSN_OKL="4374" OSN_VOPI="1132" OSN_VOKI="990" OSN_OOPI="0" OSN_OOKI="0" OSN_OPI="1132" OSN_OKI="990" OSN_VNPV="0" OSN_VNKV="0" OSN_ONPV="0" OSN_NOKV="0" OSN_NOPV="0" OSN_ONKV="0" OSN_VNPB="0" OSN_VNKB="0" OSN_ONPB="0" OSN_ONKB="0" OSN_NOPB="0" OSN_NOKB="0" OSN_VNPM="0" OSN_VNKM="0" OSN_ONPM="0" OSN_ONKM="0" OSN_NOPM="0" OSN_NOKM="0" OSNNVOPT="0" OSNNVOKT="0" OSN_ONPT="0" OSN_ONKT="0" OSN_NOPT="0" OSN_NOKT="0" OSN_VNPL="0" OSN_VNKL="0" OSN_ONPL="0" OSN_ONKL="0" OSN_NOPL="0" OSN_NOKL="0" OSN_VNPG="0" OSN_VNKG="0" OSN_ONPG="0" OSN_ONKG="0" OSN_NOPG="0" OSN_NOKG="0" OSN_VNPI="0" OSN_VNKI="0" OSN_ONPI="0" OSN_ONKI="0" OSN_NOPI="0" OSN_NOKI="0" OSN_VPVV="93805" OSN_VKVV="102075" OSN_OOPV="40" OSN_OOKV="0" OSN_PV="93845" OSN_KV="102075" OSN_OPYS="Термiни та умови користування основними засобами (за основними групами): нерухомiсть - 50 рокiв; автомобiлi - 10 рокiв; меблi - 5 рокiв; комп'ютери i монiтори - 5 рокiв; офiсна технiка - 5 рокiв; мобiльнi телефони - 5 рокiв; iнше - 5 рокiв
Первiсна вартiсть основних засобiв - 338 002 тис. грн., сума нарахованого зносу - 235 927 тис. грн., ступiнь їх зносу - 69,8%, ступiнь їх використання 100%. Суттєвих змiн у вартостi основних засобiв немає, обмеження на використання майна вiдсутнi."/>
  </z:DTSOSN_ZASB>
  <z:DTSCHAKTIVY>
    <z:row VCA_ZP="-199423" VCA_PP="-224185" SKAP_ZP="24420" SKAP_PP="24420" SSKAP_ZP="24420" SSKAP_PP="24420" OPYS="Чистi активи розраховано, як рiзницю мiж сумою необоротних активiв, оборотних активiв, витрат майбутнiх перiодiв та сумою довгострокових зобов'язань, короткострокових зобов'язань, забезпечення наступних виплат та платежiв, доходiв майбутнiх перiодiв. Чистi активи дорiвнюють власному капiталу (як рiзниця всiх активiв та зобов'язань)." VUSNOVOK="Вартiсть чистих активiв менша вiд розмiру статутного капiталу. На дату розкриття iнформацiї в законодавствi немає вимог щодо вiдповiдностi вартостi чистих активiв розмiру статутного капiталу, тому таку вiдповiднiсть вказати неможливо."/>
  </z:DTSCHAKTIVY>
  <z:DTSZOBOVYAZ>
    <z:row ZB_KREDT="0" ZB_CP="0" ZB_OBL="0" ZB_ICP="0" ZB_FON="0" ZB_VEKSL="0" ZB_POH="0" ZB_FICP="0" ZB_TAX="81" ZB_FDZO="0" ZB_INSHI="669052" ZB_RAZOM="669133" OPYS="Довгостроковi зобов'язання i забезпечення вiдсутнi.
Поточнi зобов'язання i забезпечення становлять 669 133 тис. грн., в т.ч.
поточна кредиторська заборгованiсть за:
товари, роботи, послуги - 596 677 тис. грн.;
розрахунками з бюджетом - 81 тис. грн.;
розрахунками з оплати працi - 18 тис. грн.
Поточнi забезпечення - 5 360 тис. грн.
Iншi поточнi зобов'язання - 66 997 тис.грн."/>
  </z:DTSZOBOVYAZ>
  <z:DTSZ_KREDIT/>
  <z:DTSZ_OBLIG/>
  <z:DTSZ_POH/>
  <z:DTSZ_FON/>
  <z:DTSZ_ICP/>
  <z:DTSZ_INVEST/>
  <z:DTSOBS_PROD/>
  <z:DTSCVRP/>
  <z:DTSOBSLUG>
    <z:row OB_NAME="Публiчне акцiонерне товариство &quot;Нацiональний депозитарiй України&quot;" OBEDRPOU="30370711" OB_OPF="230" OB_CONT="Україна" OB_OBL="UA80000000000093317" OB_POST="04107" OB_ADRES="м. Київ" OBSTREET="вул. Тропiнiна, 7-г" OB_N_GOS="-" OB_ORG="-" OB_PHONE="(044) 363-04-00" OB_FAX="-" VYD_DIY="Депозитарна дiяльнiсть депозитарiю цiнних паперiв" OPYS="Депозитарiй, який надає депозитарнi послуги з обслуговування випуску цiнних паперiв Товариства. Дiє на пiдставi Правил Центрального депозитарiю України, затверджених рiшенням Наглядової ради Публiчного акцiонерного товариства &quot;Нацiональний депозитарiй України&quot; (протокол вiд 04.09.2013 № 4) та зареєстрованих Нацiональною комiсiєю з цiнних паперiв та фондового ринку (рiшення вiд 01.10.2013 № 2092)."/>
    <z:row OB_NAME="Державна установа &quot;Агентство з розвитку iнфраструктури фондового ринку України&quot;" OBEDRPOU="21676262" OB_OPF="425" OB_CONT="Україна" OB_OBL="UA80000000000093317" OB_POST="03150" OB_ADRES="м. Київ" OBSTREET="вул. Антоновича, 51, офiс 1206" OB_N_GOS="-" OB_ORG="-" OB_PHONE="(044) 287-56-70" OB_FAX="(044) 287-56-73" VYD_DIY="Регулювання та сприяння ефективному веденню економiчної дiяльностi" OPYS="Державна установа &quot;Агентство з розвитку iнфраструктури фондового ринку України&quot;  працює без лiцензiї, внесена до Реєстру осiб, уповноважених надавати iнформацiйнi послуги на фондовому ринку (реєстрацiйний номер:№ DR/00001/APA, №DR/00002/ARM, дата включення до Реєстру осiб, уповноважених надавати iнформацiйнi послуги на фондовому ринку: 18.02.2019 р.). Надає iнформацiйнi послуги на фондовому ринку."/>
    <z:row OB_NAME="Товариство з обмеженою вiдповiдальнiстю &quot;Грант Торнтон Легiс&quot;" OBEDRPOU="34764976" OB_OPF="240" OB_CONT="Україна" OB_OBL="UA80000000000093317" OB_POST="01004" OB_ADRES="м. Київ" OBSTREET="вул. Терещенкiвська, буд. № 11 А" OB_N_GOS="-" OB_ORG="-" OB_PHONE="(044) 484-33-64" OB_FAX="-" VYD_DIY="Дiяльнiсть у сферi бухгалтерського облiку й аудиту; консультування з питань оподаткування" OPYS="Проведення аудиторської перевiрки рiчної фiнансової звiтностi Товариства."/>
    <z:row OB_NAME="ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ДIЯЛЬНIСТЮ &quot;ЕКСПЕРТНЕ АГЕНТСТВО &quot;УКРКОНСАЛТ&quot;" OBEDRPOU="31502604" OB_OPF="240" OB_CONT="Україна" OB_OBL="UA51000000000030770" OB_POST="65044" OB_ADRES="м. Одеса" OBSTREET="пров. Каркашадзе, 7, кв. 13" OB_N_GOS="Сертифiкат №505/20" OB_ORG="Фонд державного майна України" OB_D_GOS="2020-06-12T00:00:00" OB_PHONE="(067) 484-10-59" OB_FAX="-" VYD_DIY="Незалежна оцiнка" OPYS="проведено оцiнку ринкової вартостi акцiй Товариства"/>
  </z:DTSOBSLUG>
  <z:DTSDEAL_BA/>
  <z:DTSDEAL_BC/>
  <z:DTSDEAL_WI/>
  <z:DTSGARFIN/>
  <z:Fin-general>
    <z:DTSBP73_A>
      <z:row DATE="2022-01-01T00:00:00" DATE1="2021-12-31T00:00:00" KOPFG="230" KVED="46.61" BP_CHISP="80" ADRES="01001 м. Київ, вул. Малопiдвальна, буд. 12/10" FST_OZN="1" BP1000_03="189" BP1000_04="132" BP1001_03="779" BP1001_04="779" BP1002_03="590" BP1002_04="647" BP1005_03="61" BP1010_03="93845" BP1010_04="102075" BP1011_03="284869" BP1011_04="338002" BP1012_03="191024" BP1012_04="235927" BP1030_03="1000" BP1030_04="1000" BP1045_03="29299" BP1045_04="20321" BP1095_03="124394" BP1095_04="123528" BP1100_03="176001" BP1100_04="165710" BP1101_03="945" BP1101_04="958" BP1102_03="37" BP1102_04="2" BP1104_03="175019" BP1104_04="164750" BP1125_03="85488" BP1125_04="76082" BP1135_03="9577" BP1135_04="10267" BP1136_03="5671" BP1136_04="5671" BP1140_04="2" BP1155_03="49876" BP1155_04="39751" BP1165_03="19808" BP1165_04="39268" BP1167_03="19808" BP1167_04="39268" BP1170_03="846" BP1170_04="1140" BP1190_03="6011" BP1190_04="13962" BP1195_03="347607" BP1195_04="346182" BP1300_03="472001" BP1300_04="469710" KERIVNYK="Абу Хадiд Фарiд Салахович" BUHG="Коваленко Iрина Петрiвна" KATOTTG="UA80000000001078669"/>
    </z:DTSBP73_A>
    <z:DTSBP73_P>
      <z:row BP1400_03="24420" BP1400_04="24420" BP1405_03="48130" BP1405_04="55795" BP1420_03="-296735" BP1420_04="-279638" BP1495_03="-224185" BP1495_04="-199423" BP1615_03="656825" BP1615_04="596677" BP1620_03="40" BP1620_04="81" BP1625_03="3" BP1630_03="60" BP1630_04="18" BP1660_03="3994" BP1660_04="5360" BP1690_03="35264" BP1690_04="66997" BP1695_03="696186" BP1695_04="669133" BP1900_03="472001" BP1900_04="469710"/>
    </z:DTSBP73_P>
    <z:DTSFP73>
      <z:row DATE="2022-01-01T00:00:00" FP2000_03="364264" FP2000_04="279665" FP2050_03="308713" FP2050_04="226243" FP2090_03="55551" FP2090_04="53422" FP2120_03="95284" FP2120_04="57279" FP2130_03="32171" FP2130_04="29216" FP2150_03="45293" FP2150_04="38097" FP2180_03="49936" FP2180_04="201623" FP2190_03="23435" FP2195_04="158235" FP2220_03="1020" FP2220_04="1096" FP2270_03="70" FP2270_04="33" FP2290_03="24385" FP2295_04="157172" FP2300_03="-7295" FP2300_04="26652" FP2350_03="17090" FP2355_04="130520" FP2400_03="9348" FP2400_04="9896" FP2450_03="9348" FP2450_04="9896" FP2455_03="1683" FP2455_04="1781" FP2460_03="7665" FP2460_04="8115" FP2465_03="24755" FP2465_04="-122405" FP2500_03="13144" FP2500_04="8783" FP2505_03="29695" FP2505_04="29047" FP2510_03="6066" FP2510_04="5832" FP2515_03="7393" FP2515_04="6599" FP2520_03="70880" FP2520_04="218153" FP2550_03="127178" FP2550_04="268414" KERIVNYK="Абу Хадiд Фарiд Салахович" BUHG="Коваленко Iрина Петрiвна"/>
    </z:DTSFP73>
    <z:DTSRK73_1>
      <z:row RK3000_03="443281" RK3000_04="341583" RK3005_03="100" RK3020_03="6441" RK3020_04="7262" RK3035_03="936" RK3035_04="324" RK3095_03="1570" RK3095_04="1054" RK3100_03="332302" RK3100_04="276145" RK3105_03="23167" RK3105_04="21520" RK3110_03="6021" RK3110_04="5360" RK3115_03="20137" RK3115_04="12381" RK3117_03="13653" RK3117_04="6657" RK3118_03="6484" RK3118_04="5724" RK3140_03="49469" RK3140_04="32444" RK3190_03="3120" RK3190_04="229" RK3195_03="18112" RK3195_04="2144" RK3215_03="1020" RK3215_04="1096" RK3295_03="1020" RK3295_04="1096" RK3400_03="19132" RK3400_04="3240" RK3405_03="19808" RK3405_04="16397" RK3410_03="328" RK3410_04="171" RK3415_03="39268" RK3415_04="19808" DATE="2022-01-01T00:00:00" KERIVNYK="Абу Хадiд Фарiд Салахович" BUHG="Коваленко Iрина Петрiвна"/>
    </z:DTSRK73_1>
    <z:DTSRK73_2/>
    <z:DTSVK73>
      <z:row VK4000_03="24420" VK4000_04="48130" VK4000_07="-296735" VK4000_10="-224185" VK4090_07="7" VK4090_10="7" VK4095_03="24420" VK4095_04="48130" VK4095_07="-296728" VK4095_10="-224178" VK4100_07="17090" VK4100_10="17090" VK4110_04="7665" VK4110_10="7665" VK4111_04="9348" VK4111_10="9348" VK4295_04="7665" VK4295_07="17090" VK4295_10="24755" VK4300_03="24420" VK4300_04="55795" VK4300_07="-279638" VK4300_10="-199423" DATE="2022-01-01T00:00:00" KERIVNYK="Абу Хадiд Фарiд Салахович" BUHG="Коваленко Iрина Петрiвна"/>
    </z:DTSVK73>
    <z:DTSBP73K_A/>
    <z:DTSBP73K_P/>
    <z:DTSFP73K/>
    <z:DTSRK73K_1/>
    <z:DTSRK73K_2/>
    <z:DTSVK73K/>
    <z:DTSIFRSPRIM>
      <z:row PRIM_OSN="Приватне акцiонерне товариство &quot;АГРIМАТКО-УКРАЇНА&quot;
Примiтки до рiчної фiнансової звiтностi за рiк, що закiнчився 31 грудня 2021 року
Представленi в тисячах українських гривень (якщо не вказано iнше)
1.	Загальна iнформацiя
Приватне акцiонерне товариство &quot;Агрiматко - Україна&quot; (далi ? &quot;Компанiя&quot;) було зареєстровано у вiдповiдностi з українським законодавством 14 лютого 2000 року.
Основнi види дiяльностi Компанiї пов'язанi з перепродажем сiльськогосподарських товарiв: сiльгосптехнiки, агрохiмiкатiв, насiння та iн. Компанiю пiдтримує широка дистриб'юторська мережа в бiльшостi регiонiв України i вона є частиною свiтової групи компанiй Агрiматко.
Дiяльнiсть Компанiї зосереджена в Українi. Офiс Компанiї знаходиться на
вул. Малопiдвальна 12/10 м. Київ, Україна. 
Компанiя знаходиться пiд фактичним контролем сiм'ї Мiкдадi.
Середня кiлькiсть працiвникiв за 2021 рiк становила 80 осiб (2020: 81 осiб). 
2.	Операцiйне середовище, ризики та економiчнi умови
Через росiйське вторгнення починаючи з 24 лютого 2022 року широкi проблеми безпеки стали складними для подальшого стабiльного розвитку економiчного та фiнансового сегментiв в Українi, а операцiйне середовище з тих пiр залишається ризикованим i з високим рiвнем невизначеностi. Враховуючи швидкий характер ситуацiї та непередбачуванiсть вiйни, для оцiнки економiчних наслiдкiв, ймовiрно, знадобиться час. Наразi уряд визначив прiоритетнi витрати на оборону та соцiальнi витрати та продовжував виконувати свої зобов'язання щодо зовнiшнього боргу. Компанiї все ще сплачують податки, а грошi все ще протiкають через фiнансову систему.
Через кiлька тижнiв пiсля початкової повномасштабної вiйськової атаки бої тривають у кiлькох великих мiстах України та навколо них, спричиняючи тисячi жертв серед цивiльного населення. Росiйськi атаки нацiленi на руйнування цивiльної iнфраструктури по всiй Українi, включаючи лiкарнi та житловi комплекси. При цьому логiстичнi шляхи на окупованих територiях були пошкодженi, до них немає доступу. Iншi залiзничнi та автомобiльнi логiстичнi маршрути доступнi для використання, оскiльки Україна має розгалужену автомобiльну та залiзничну мережу. За наявною iнформацiєю, активи, що належать рiзним пiдприємствам, не були суттєво знищенi, оскiльки авiаудари та ракетнi удари в основному знищили вiйськову iнфраструктуру, об'єкти, аеродроми та деякi цивiльнi будiвлi, за винятком тих, що розташованi на тимчасово окупованiй територiї. Усi порти Чорноморської акваторiї припинили роботу через збройний конфлiкт на територiї України, в тому числi морськi райони, а експорт через морськi порти був повнiстю заморожений.
Станом на дату затвердження цiєї фiнансової звiтностi, за наявними даними, активи не були пошкодженi, але деякi об'єкти, до яких втрачено доступ та над якими втрачено контроль.
Український уряд отримав фiнансування та пожертви вiд мiжнародних фiнансових органiзацiй та iнших країн для пiдтримки фiнансової стабiльностi, фiнансування соцiальних виплат та вiйськових потреб (Мiжнародний валютний фонд, Європейський Союз та безпосередньо вiд багатьох країн). 
Нацiональний банк України вiдклав рiшення про ключову ставку, тому ключова ставка залишиться незмiнною на рiвнi 25%, оскiльки дiють вимушенi адмiнiстративнi обмеження i поки подiї в Українi не нормалiзуються.



Нацiональний банк України (НБУ) ввiв обмеження щодо зняття гривнi клiєнтами та перейшов з гнучкого режиму на фiксований курс на рiвнi 36,5686 грн за 1 долар на валютному ринку, щоб забезпечити надiйне та стабiльне функцiонування фiнансової системи країни.
В результатi комерцiйнi мiжбанкiвськi котирування залишаються близькими до офiцiйно встановлених НБУ, а курс торгiв зафiксований на рiвнi 36,5686 грн за 1 долар США, тодi як максимальний курс продажу пiдвищився до 37,82 грн за 1 долар. Крiм того, НБУ увiв заборону на здiйснення операцiй в Українi з використанням рахункiв резидентiв Росiї чи Бiлорусi та юридичних осiб, кiнцевi бенефiцiарнi власники яких знаходяться в Росiї чи Бiлорусi, данi обмеження не поширюється на соцiальнi виплати, заробiтну плату, комунальнi послуги, податки, збори, та iншi необхiднi платежi. Незважаючи на поточну нестабiльну ситуацiю, банкiвська система залишається стабiльною, з достатньою лiквiднiстю навiть у перiод дiї воєнного стану, усi банкiвськi послуги доступнi для клiєнтiв, як юридичних, так i фiзичних осiб. 
Вiд 15 березня 2022 року Верховна Рада України розглянула деякi змiни до системи оподаткування, включенi в Закон України № 2120-IX &quot;Про внесення змiн до Податкового кодексу України та iнших законодавчих актiв України щодо дiї норм на перiод дiї воєнного стану&quot;:
o	Право на застосування спрощеної системи оподаткування III групи за ставкою 2% суб'єктами господарювання з рiчним доходом до 10 млрд. грн., крiм того, знята умова щодо кiлькостi працiвникiв; 
o	Норми про звiльнення вiд сплати ПДВ у разi постачання товарiв на користь Збройних Сил, Нацiональної гвардiї та вiйськ територiальної оборони України, у тому числi медичних закладiв, крiм випадкiв, коли такi операцiї з постачання товарiв та послуг оподатковуються за нульовою ставкою ПДВ; 
o	Бензин, важкi дистиляти, скраплений газ та нафта обкладаються ПДВ за зниженою ставкою 7%, а акцизний збiр на при iмпортi паливної групи товарiв встановлюється у розмiрi 0,00 євро за 1000 лiтрiв; 
o	Орендодавцi звiльняються вiд сплати земельного податку та оренди землi (що стосується державної та комунальної власностi), розташованих на територiях: 
?	на яких ведуться бойовi дiї; 
?	тимчасово окупованi територiї, визначенi Кабiнетом Мiнiстрiв України; 
?	якi визначаються як забрудненi вибухонебезпечними предметами та/або мiстять укрiплення. 
o	Екологiчний податок не сплачується з об'єктiв, розташованих на територiях, де ведуться бойовi дiї або тимчасово окупованi збройними формуваннями за перелiком, визначеним Кабiнетом Мiнiстрiв України; 
o	До припинення дiї воєнного стану, а також протягом дванадцяти мiсяцiв пiсля його припинення приватнi пiдприємцi, особи, якi здiйснюють незалежну професiйну дiяльнiсть, учасники фермерського господарства, мають право не сплачувати за себе єдиний внесок на соцiальне страхування; 
o	Призупинення податкових перевiрок до припинення дiї воєнного стану (якщо немає запиту на бюджетне вiдшкодування); та численнi iншi змiни, якi не мають суттєвого впливу на дiяльнiсть Компанiї. 


На початку березня Рада директорiв Європейського банку реконструкцiї та розвитку (ЄБРР) оголосила про початковий пакет пiдтримки у розмiрi 2 мiльярдiв євро, спрямований на пiдтримку громадян, компанiй i країн, якi постраждали вiд вiйни в Українi. 
Банк також пообiцяв зробити все можливе, щоб допомогти з вiдбудовою країни, як тiльки дозволять умови. Наразi ЄБРР фiнансуватиме українськi компанiї шляхом вiдстрочення кредитiв, погашення боргу та реструктуризацiї; фiнансування торгiвельних операцiй, у тому числi iмпорту палива; екстрене фiнансування лiквiдностi за погодженням з партнерами; пiдтримка надзвичайних реформ, щоб пiдтримати українську владу шляхом негайного законодавчого та регуляторного втручання.
3.	Заява про вiдповiднiсть
Фiнансова звiтнiсть Компанiї, представлена вище, була складена згiдно з Положеннями (стандартами) бухгалтерського облiку в Українi, затверджених Мiнiстерством фiнансiв України i зареєстрованих Мiнiстерством юстицiї України, дiйсних на звiтну дату. 
Фiнансова звiтнiсть була складена станом на 31 грудня 2021 року i покриває перiод з 1 сiчня по 31 грудня 2021 року. 
4.	Безперервна дiяльнiсть
24 лютого 2022 року Росiйська Федерацiя розпочала повномасштабне вiйськове вторгнення в Україну. Через кiлька тижнiв пiсля початкової повномасштабної вiйськової атаки бої тривають у кiлькох великих мiстах України та навколо них. Росiйськi атаки нацiленi на руйнування цивiльної iнфраструктури по всiй Українi, включаючи лiкарнi та житловi комплекси.
Президент України пiдписав Указ № 64/2022 &quot;Про введення воєнного стану в Українi&quot;. У зв'язку з введенням воєнного стану в Українi тимчасово обмеженi конституцiйнi права i свободи людини i громадянина, передбаченi статтями 30-34, 38, 39, 41-44, 53 Конституцiї України, тимчасовi обмеження також накладенi права та законнi iнтереси юридичних осiб.
Вiйна в Українi спричинила жертви серед мирного населення та руйнування цивiльної iнфраструктури, змушуючи людей залишати свої домiвки в пошуках безпеки, захисту та допомоги. За першi п'ять тижнiв понад чотири мiльйони бiженцiв з України перетнули кордони з сусiднiми країнами та багато населення було змушене переїхати всередину країни.
Станом на дату затвердження цiєї фiнансової звiтностi до випуску, Компанiя втратила контроль над офiсними та складськими примiщеннями в м. Херсон, якi розташованi на окупованiй територiї. Попередньо розрахункова балансова вартiсть таких активiв складає
6 170 тис. грн, або 1,3% вiд загальної суми активiв Компанiї.
Хоча Компанiя продовжує операцiйну дiяльнiсть, вiйськовi дiї, що вiдбуваються пiсля дати балансу, спричиняють суттєву невизначенiсть для Компанiї в майбутньому, включаючи ризик втрати майна в результатi повiтряних атак та ракетних ударiв, а також дефiцит клiєнтiв та персоналу, викликаний iммiграцiєю населення та обмеженнями воєнного стану в Українi. Весь рiвень можливого впливу подальшого розвитку вiйськових дiй на бiзнес Компанiї невiдомий, але його масштаби можуть бути серйозними.
Станом на 31 грудня 2021 року Компанiя має накопичений непокритий збиток у сумi
279 638 тис. грн. (31 грудня 2020: 296 735 тис. грн.), та на цю дату поточнi зобов'язання Компанiї перевищили поточнi активи на суму 322 951 тис. грн. (31 грудня 2020: 348 579 тис. 

грн.) та загальнi активи на суму 199 423 тис. грн. (31 грудня 2020: 224 185 тис. грн.). Проте, Керiвництво вважає, що складання фiнансової звiтностi на основi припущення безперервностi дiяльностi є доречним, оскiльки значна частина поточних зобов'язань iснує перед Групою, що перебувають пiд спiльним контролем з акцiонером Компанiї. Керiвництво вважає, що Компанiя буде фiнансуватися i надалi, а у разi необхiдностi, акцiонери зможуть надати фiнансову пiдтримку, що забезпечить безперервнiсть дiяльностi Компанiї. 
Вищезазначенi умови вказують на наявнiсть iстотної невизначеностi, яка може викликати серйознi сумнiви щодо спроможностi Компанiї продовжувати дiяльнiсть у найближчому майбутньому.
Дана фiнансова звiтнiсть була пiдготовлена на основi принципу безперервностi дiяльностi, який передбачає реалiзацiю продукцiї та погашення зобов'язань у ходi звичайної дiяльностi.
5.	Використання оцiнок та припущень
При пiдготовцi фiнансової звiтностi керiвництво Компанiї може використовувати оцiнки i припущення для визначення вартостi деяких активiв, зобов'язань, витрат i доходiв, а також для розкриття iнформацiї в примiтках до фiнансової звiтностi Компанiї. Цi оцiнки i припущення базуються на iнформацiї i позицiях, що вiдомi на кiнець перiоду i можуть значно вiдрiзнятися вiд фактичних значень.
6.	Основи пiдготовки, затвердження та подання
В своїй облiковiй полiтицi Компанiя керується принципами прозоростi, актуальностi, порiвнянностi i надiйностi, обачностi, достовiрностi, повноти висвiтлення, превалювання сутностi над формою, послiдовностi, нарахування i вiдповiдностi доходiв i витрат (результати операцiй та iнших подiй визнаються, коли вони здiйснюються, а не коли отриманi або 
сплаченi грошовi кошти, i вiдображаються в фiнансовiй звiтностi того перiоду, до якого вони вiдносяться), перiодичностi, iсторичної вартостi, єдиного грошового вимiрника.
Фiнансова звiтнiсть представлена в українських гривнях, а всi суми округленi до цiлих тисяч (ГРН'000), якщо не зазначено iнше. Статтi у цiй фiнансовiй звiтностi оцiненi та поданi у нацiональнiй валютi України, гривнi, яка є функцiональною валютою та валютою подання Компанiї.
Операцiї, деномiнованi у валютi, яка вiдрiзняється вiд вiдповiдної функцiональної валюти, перераховуються у функцiональну валюту iз використанням курсу обмiну валют, який переважав на дату вiдповiдної операцiї. 
Курсовi рiзницi, що виникають у результатi розрахункiв за такими операцiями i вiд переоцiнки монетарних статей за обмiнним курсом на кiнець року, вiдображаються у прибутку або збитку. Немонетарнi статтi, оцiненi за iсторичною собiвартiстю, перераховуються за обмiнним курсом на дату операцiї.

















При складаннi цих фiнансових звiтiв застосовувалися такi курси переведення iноземних валют:
	Станом на
31 грудня
2021 рiк	Середнiй курс за рiк, що закiнчився
31 грудня
2021 року	Станом на
31 грудня
2020 рiк	Середнiй курс за рiк, що закiнчився
31 грудня
2020 року
UAH/USD	27,2782	27,2835	28,2746	26,9575
UAH/EUR	30,9226	32,3009	34,7396	30,7878
UAH/GBR	36,8392	37,5407	38,4393	34,5947

7.	Основнi положення облiкової полiтики
Основнi засоби
Об'єкт основних засобiв, справедлива вартiсть якого може бути достовiрно оцiнена, пiдлягає облiку за переоцiненою вартiстю, яка дорiвнює його справедливiй вартостi на дату переоцiнки за вирахуванням будь-якої накопиченої згодом амортизацiї i будь-яких накопичених згодом збиткiв вiд знецiнення. Переоцiнки повиннi проводитись з достатньою регулярнiстю (1 раз на рiк) щоб уникнути iстотної вiдмiнностi балансової вартостi вiд тiєї, яка визначається при використаннi справедливої вартостi на звiтну дату.
Компанiя може переоцiнювати об'єкт основних засобiв, якщо залишкова вартiсть цього об'єкта суттєво вiдрiзняється вiд його справедливої вартостi на дату балансу. У разi переоцiнки об'єкта основних засобiв на ту саму дату здiйснюється переоцiнка всiх об'єктiв групи основних засобiв, до якої належить цей об'єкт.
Сума дооцiнки залишкової вартостi об'єкта основних засобiв включається до складу додаткового капiталу, а сума уцiнки - до складу витрат.
У разi наявностi (на дату проведення чергової(останньої) дооцiнки об'єкта основних засобiв) перевищення суми попереднiх уцiнок об'єкта i втрат вiд зменшення його корисностi над сумою попереднiх дооцiнок залишкової вартостi цього об'єкта i вигiд вiд вiдновлення його 
корисностi, сума чергової (останньої) дооцiнки, але не бiльше зазначеного перевищення, включається до складу доходiв звiтного перiоду, а рiзниця (якщо сума чергової(останньої) дооцiнки бiльше зазначеного перевищення) спрямовується на збiльшення iншого додаткового капiталу.
Збiльшення балансової вартостi основних засобiв у зв'язку з переоцiнкою визначається безпосередньо в капiталi за статтею &quot;Капiтал в дооцiнках&quot;, а також вiдображається у Звiтi про сукупний дохiд.
Перевищення сум попереднiх дооцiнок об'єкта основних засобiв над сумою попереднiх уцiнок залишкової вартостi цього об'єкта основних засобiв включається до складу нерозподiленого прибутку з одночасним зменшенням капiталу у дооцiнках у сумi, пропорцiйнiй нарахуванню амортизацiї. При цьому до складу нерозподiленого прибутку при вибуттi цього об'єкта включається залишок перевищення сум попереднiх дооцiнок над сумою попереднiх уцiнок такого об'єкта, що вiдображений у складi капiталу у дооцiнках.
Прибуток або збиток, що вникає вiд вибуття активу визначається як рiзниця мiж надходженнями вiд вибуття та балансовою вартiстю активу та визначається в Звiтi про сукупнi доходи.


Основнi засоби облiковуються за первiсною вартiстю, окрiм земель, будiвель та споруд, облiк яких здiйснюється iз застосуванням моделi переоцiнки, проте на звiтну дату керiвництво не проводить оцiнку, щодо вiдповiдностi балансової вартостi активiв до їх справедливої вартостi.
Основними засобами визначаються активи термiном використання понад 12 мiсяцiв та вартiстю понад 20 000 гривень.
Первiсна вартiсть основних засобiв збiльшується на суму витрат, пов'язаних з полiпшенням об'єкта, яке призводить до збiльшення майбутнiх економiчних вигiд, первiсно очiкуваних вiд використання об'єкта. 
Витрати, що здiйснюються для пiдтримання об'єкта основних засобiв у робочому станi, та витрати на сплату вiдсоткiв за користування кредитом включаються до складу витрат звiтного перiоду.  
Основнi категорiї основних засобiв амортизуються за прямолiнiйним методом протягом визначеного строку корисного використання активу:
Класифiкацiя основних засобiв		Термiн корисного використання
Земля  		Не амортизується
Будiвлi та споруди		10-35 рокiв
Машини		5 рокiв
Офiсне та iнше обладнання		3-4 рокiв
Меблi та iншi основнi засоби		1-5 рокiв
Лiквiдацiйна вартiсть активу являє собою оцiнку суми, яку Компанiя могла б отримати в певний момент вiд продажу активу за вирахуванням очiкуваних витрат на вибуття, в разi якщо актив вже у тому вiцi i в тому станi, якi очiкують в кiнцi строку його корисного 
використання. Лiквiдацiйна вартiсть активу дорiвнює нулю, якщо Компанiя припускає використовувати об'єкт до закiнчення його фiзичного термiну служби. 
Лiквiдацiйна вартiсть активiв i строки корисного використання переглядаються та, якщо необхiдно, коригуються на кожну звiтну дату. Вплив будь-яких змiн вiд попереднiх оцiнок враховується як змiни в облiковiй оцiнцi.

Нематерiальнi активи
Нематерiальнi активи з обмеженим строком корисного використання, що придбанi окремо, облiковуються за первiсною вартiстю за вирахуванням накопиченої амортизацiї та накопичених збиткiв вiд знецiнення. Амортизацiя визначається за прямолiнiйним методом протягом строку їх корисного використання. Термiн корисного використання нематерiальних активiв становить 1-5 рокiв. Очiкуванi строки корисного використання та метод нарахування амортизацiї аналiзуються на кiнець кожного звiтного перiоду, при цьому всi змiни в оцiнках облiковуються на перспективнiй основi. Нематерiальнi активи з невизначеним строком корисного використання, що придбанi окремо, облiковуються за первiсною вартiстю за вирахуванням накопичених збиткiв вiд знецiнення. Нематерiальний актив списується при
 
вибуттi або за вiдсутностi майбутнiх економiчних вигiд, що очiкуються вiд використання або утилiзацiї. 


Доходи чи витрати вiд списання нематерiального активу, визначаються як рiзниця мiж чистими надходженнями вiд вибуття та балансовою вартiстю активу, та визнаються у прибутках або збитках в разi припинення визнання активу.
Запаси
Запаси Компанiї облiковуються за найменшою з двох оцiнок: собiвартiстю або чистою вартiстю реалiзацiї. Вибуття запасiв здiйснюється за методом середньозваженої собiвартостi. Витрати на придбання складаються з цiни придбання, ввiзного мита та iнших податкiв (крiм тих, якi згодом вiдшкодовуються пiдприємству вiд податкових органiв), а також витрат на транспортування, робiт з навантаження i розвантаження та iнших витрат, безпосередньо пов'язаних з придбанням запасiв. 
Вартiсть незавершеного виробництва i готової продукцiї включає в себе вартiсть сировини i матерiалiв, прямi витрати працi та iншi прямi витрати i вiдповiднi виробничi накладнi витрати (на основi нормативного використання виробничих потужностей), але не включає витрати за позиками. Чиста вартiсть реалiзацiї визначається як передбачувана цiна продажу в ходi звичайної дiяльностi за вирахуванням всiх передбачуваних витрат на завершення робiт i витрат, необхiдних для продажу.
Фiнансовi iнструменти
Фiнансовi iнструменти Компанiї представленi наступними категорiями: дебiторська заборгованiсть за товари, роботи, послуги, грошовi кошти та їх еквiваленти, кредиторська заборгованiсть за товари, роботи, послуги, iнша поточна дебiторська заборгованiсть, iншi поточнi зобов'язання. 
Фiнансовi iнструменти первiсно оцiнюються та вiдображаються за їх фактичною собiвартiстю, яка складається iз справедливої вартостi активiв або зобов'язань i витрат, якi безпосередньо пов'язанi з придбанням або вибуттям фiнансового iнструмента.  
На кожну наступну пiсля визнання дату балансу фiнансовi активи оцiнюються за амортизованою вартiстю, крiм фiнансових iнвестицiй, якi облiковуються за справедливою вартiстю. На кожну наступну пiсля визнання дату балансу фiнансовi зобов'язання оцiнюються за амортизованою собiвартiстю. 
Балансова вартiсть фiнансових активiв, щодо яких не застосовується оцiнка за справедливою вартiстю, переглядається щодо можливого зменшення корисностi на кожну дату балансу на основi аналiзу очiкуваних грошових потокiв. 
Дебiторська заборгованiсть
Дебiторська заборгованiсть визнається та облiковується за первiсною вартiстю за вирахуванням резерву сумнiвних боргiв. Резерв визнається за наявностi об'єктивних свiдчень того, що Компанiя не зможе стягнути заборгованiсть. Величина резерву сумнiвної заборгованостi визначається за методом абсолютної суми сумнiвної заборгованостi на пiдставi аналiзу платоспроможностi окремих дебiторiв. Резерв сумнiвних боргiв розраховується щорiчно за результатами фiнансового року.
Грошовi кошти та їх еквiваленти
Грошовi кошти та їх еквiваленти включають кошти на рахунках у банках, а також поточнi депозити зi строком погашення до трьох мiсяцiв чи менше.


Капiтал

Зареєстрований (пайовий) капiтал - це зафiксована в установчих документах загальна номiнальна вартiсть випущених акцiй.

Передплати постачальнику
Передоплата постачальникам облiковується за первiсною вартiстю за вирахуванням резерву пiд знецiнення. Передоплата класифiкується як довгострокова, якщо товари або послуги, пов'язанi з передоплатою, як очiкується, будуть отриманi через один рiк, або якщо передоплата вiдноситься до активу, який буде вiдображений в облiку як необоротний при первiсному визнаннi. Сума передоплати на придбання активу включається до балансової вартостi активу, коли Компанiя отримує контроль над активами, та iснує ймовiрнiсть, що майбутнi економiчнi вигоди, пов'язанi з ним, будуть отриманi Компанiєю. Передоплата вiдображається у звiтi про сукупний дохiд, коли послуги, пов'язанi з передоплатою будуть отриманi. 
Якщо є ознаки того, що активи, товари або послуги, пов'язанi з передоплатою, не 
будуть отриманi, балансова вартiсть передоплати пiдлягає списанню, i вiдповiдний збиток вiд знецiнення вiдображається у звiтi про сукупний дохiд.
Визнання доходiв та витрат
Дохiд визнається пiд час збiльшення активу або зменшення зобов'язання, що зумовлює зростання власного капiталу (за винятком зростання капiталу за рахунок внескiв учасникiв Компанiї), за умови, що оцiнка доходу може бути достовiрно визначена.
Дохiд (виручка) вiд реалiзацiї продукцiї визнається в разi наявностi всiх наведених нижче умов:
- покупцевi переданi ризики й вигоди, пов'язанi з правом власностi на продукцiю;
- Компанiя не здiйснює надалi управлiння та контроль за реалiзованою продукцiєю;
- сума доходу(виручка) може бути достовiрно визначена;
- є впевненiсть, що в результатi операцiї вiдбудеться збiльшення економiчних вигiд Компанiї, а витрати, пов'язанi з цiєю операцiєю, можуть бути достовiрно визначенi.
Дохiд, пов'язаний з наданням послуг, визнається, виходячи зi ступеня завершеностi операцiї з надання послуг на дату балансу, якщо може бути достовiрно оцiнений результат цiєї операцiї Чистий дохiд вiд реалiзацiї продукцiї (товарiв, робiт, послуг) визначається шляхом вирахування з доходу вiд реалiзацiї продукцiї, товарiв, робiт, послуг наданих знижок, вартостi повернутих ранiше проданих товарiв, доходiв, що за договорами належать комiтентам (принципалам тощо), та податкiв i зборiв.
Витрати визнаються витратами певного перiоду одночасно з визнанням доходу, для отримання якого вони здiйсненi.
Витрати, якi неможливо прямо пов'язати з доходом певного перiоду, вiдображаються у складi витрат того звiтного перiоду, в якому вони були здiйсненi.
Податок на прибуток
Податок на прибуток вiдображається у фiнансовiй звiтностi вiдповiдно до українського законодавства, прийнятим або по сутi прийнятого на звiтну дату. 


Витрати з податку на прибуток включають в себе поточний податок на прибуток та вiдстрочений податок на прибуток i вiдображається в звiтi про прибутки, якщо вiн не
 належить до операцiй, якi вiдображенi в цьому ж або iншому перiодi в складi iншого сукупного доходу.
Поточний податок на прибуток являє собою суму, яку планують сплатити або вiдшкодувати з податкових органiв стосовно оподаткованого прибутку чи збиткiв за поточний та попереднi перiоди.
Вiдстрочений податок визнається для тимчасових рiзниць, що виникають мiж балансовою вартiстю активiв i зобов'язань в фiнансовiй звiтностi, i вiдповiдними даними податкового облiку, якi були використанi для розрахунку оподаткованого прибутку. Вiдстроченi податковi зобов'язання, як правило, визнаються для всiх тимчасових рiзниць, що пiдлягають оподаткуванню. Вiдстроченi податковi активи визнаються для всiх тимчасових рiзниць в тiй мiрi, в якiй iснує ймовiрнiсть отримання оподатковуваного прибутку, щодо якого можна використати тимчасовi рiзницi. 
Такi вiдстроченi податковi активи i зобов'язання не визнаються, якщо тимчасовi рiзницi виникають вiд гудвiлу або внаслiдок первiсного визнання (крiм випадкiв об'єднання компанiй) iнших активiв i зобов'язань у рамках операцiї, яка не впливає на розмiр оподатковуваного чи бухгалтерського прибутку.
Вiдстроченi податковi зобов'язання визнаються при наявностi тимчасових податкових рiзниць, пов'язаних з iнвестицiями в дочiрнi та асоцiйованi пiдприємства за винятком випадкiв, коли Компанiя в змозi контролювати зменшення тимчасових рiзниць та iснує  
ймовiрнiсть того, що тимчасова рiзниця не буде зменшена в найближчому майбутньому. Вiдстроченi податковi активи, що виникають iз тимчасових рiзниць, якi пов'язанi iз такими 
iнвестицiями та вiдсотками, визнаються тiльки у тому випадку, коли iснує ймовiрнiсть, що Компанiя отримає достатнiй прибуток до оподаткування, необхiдний для використання  
тимчасових рiзниць та очiкується, що вони будуть використанi у найближчому майбутньому. Балансова вартiсть вiдстрочених податкових активiв переглядається на кiнець кожного звiтного перiоду i зменшується в тiй мiрi, для якої отримання достатнiх податкових доходiв для покриття всiх або частини активiв не є вiрогiдним.
Вiдстроченi податковi активи i зобов'язання розраховуються за податковими ставками, якi, як очiкуються, будуть застосовуватися в перiод, в якому проходитиме погашення заборгованостi або реалiзацiя активу, на основi податкових ставок (та податкового законодавства), якi були прийнятi або фактично прийнятi до кiнця звiтного перiоду.
Податок на додану вартiсть
ПДВ в Українi, де здiйснюється дiяльнiсть Компанiї, розраховується за ставкою 20% при продажi на внутрiшньому ринку та iмпортi товарiв, робiт чи послуг.
Податкове зобов'язання з ПДВ дорiвнює загальнiй сумi ПДВ, акумульованiй за звiтний перiод, i виникає на дату вiдвантаження товарiв клiєнту або на дату надходження коштiв вiд клiєнта залежно вiд того, яка подiя вiдбулася ранiше. Податковий кредит - це сума, на яку 
платник податку має право зменшити свої зобов'язання з ПДВ за звiтний перiод. Право на кредит з ПДВ виникає в момент отримання податкової накладної, яка видається в момент надходження оплати постачальнику або в момент отримання товарiв, залежно вiд того, що вiдбувається ранiше. 

Оренда
Оренда класифiкується як фiнансова, коли усi ризики та винагороди, пов'язанi з правом власностi на актив, передаються орендарю. Уся iнша оренда класифiкується як операцiйна.
Компанiя в якостi орендаря
Активи, якi утримуються на умовах фiнансової оренди визнаються активом Компанiї за меншою iз вартостей: справедливою вартiстю на початок дiї оренди або за теперiшньою вартiстю мiнiмальних орендних платежiв. Вiдповiдне зобов'язання включається у Звiт про фiнансовий стан як зобов'язання по фiнансовiй орендi. 
Сума орендної плати розподiляється мiж фiнансовими витратами та зменшенням зобов'язань з оренди таким чином, щоб отримати постiйну ставку вiдсотка на залишок зобов'язання. Фiнансовi витрати вiдображаються у складi звiту про сукупний дохiд класифiкуються як &quot;Фiнансовi витрати&quot;, якщо вони не вiдносяться безпосередньо до 
квалiфiкованих активiв. В останньому випадку вони капiталiзуються вiдповiдно до загальної полiтики Компанiї щодо витрат за позиками. 
Орендна плата, обумовлена майбутнiми подiями, вiдноситься на витрати по мiрi її виникнення.
Платежi по операцiйнiй орендi вiдносяться на витрати рiвномiрно протягом термiну оренди, за винятком випадкiв, коли iнший метод розподiлу витрат точнiше вiдповiдає тимчасовому розподiлу економiчних вигод вiд орендованих активiв. Умовнi оренднi платежi, що виникають 
за договорами операцiйної оренди, визнаються як витрати в тому перiодi, в якому вони були понесенi.
Компанiя в якостi орендодавця
Дохiд вiд операцiйної оренди визнається за прямолiнiйним методом протягом вiдповiдного строку оренди. Початковi прямi витрати, понесенi при укладаннi договору оренди, включаються до балансової вартостi активу, що здається в оренду, та визнається за прямолiнiйним методом протягом вiдповiдного строку оренди. 
Резерви
Резерви визнаються, якщо Компанiя має iснуюче зобов'язання (юридичне або конклюдентне), що виникло в результатi минулих подiй, для погашення якого, ймовiрно, буде потрiбно вибуття ресурсiв, що втiлюють економiчнi вигоди, та при цьому можливо здiйснити достовiрну оцiнку даного зобов'язання.
Сума, визнана в якостi резерву, є найкращою оцiнкою компенсацiї, необхiдної для врегулювання поточного зобов'язання на звiтну дату, беручи до уваги всi ризики i невизначеностi, супутнi даним зобов'язанням. У тих випадках, коли резерв оцiнюється з використанням потокiв грошових коштiв, за допомогою яких передбачається погасити 
поточне зобов'язання, його балансова вартiсть являє собою теперiшню вартiсть даних грошових потокiв.





Умовнi зобов'язання та активи
Умовнi зобов'язання не вiдображаються у фiнансовiй звiтностi. Такi зобов'язання розкриваються у примiтках до фiнансової звiтностi, за винятком тих випадкiв, коли ймовiрнiсть вiдтоку ресурсiв, що втiлюють економiчнi вигоди, є незначною. Умовнi активи не
вiдображаються в фiнансовiй звiтностi, але розкриваються у примiтках в тому випадку, якщо iснує достатня ймовiрнiсть надходження економiчних вигiд.


8.	Чистий дохiд вiд реалiзацiї продукцiї (товарiв, робiт, послуг) (стаття 2000)

Виручка вiд реалiзацiї за роки, що закiнчилися 31 грудня, представлена наступним чином:

	2021	2020
	ГРН'000	ГРН'000
		
Сiльгосптехнiка	222 784	133 168
Насiння польових культур	45 490	38 241
Запаснi частини	35 661	26 196
Агрохiмiкати	19 215	36 695
Зрошувальна система	14 133	15 558
Добрива	13 233	12 357
Насiння овочевих культур	7 473	6 480
Послуги та iн.	6 275	10 970
Всього	364 264	279 665

9.	Собiвартiсть реалiзованої продукцiї (товарiв, робiт, послуг) (стаття 2050)

Собiвартiсть реалiзацiї за роки, що закiнчилися 31 грудня, представлена наступним чином: 
	2021	2020
	ГРН'000	ГРН'000
		
Сiльгосптехнiка	196 985	116 796
Насiння польових культур	43 993	35 034
Запаснi частини	23 042	16 470
Агрохiмiкати	17 820	29 825
Зрошувальна система	11 591	12 729
Добрива	9 713	8 574
Насiння овочевих культур	5 563	6 423
Послуги та iн.	6	392
Всього	308 713	226 243
 

10.	Адмiнiстративнi витрати (стаття 2130)
Адмiнiстративнi витрати за роки, що закiнчилися 31 грудня, представленi наступним чином:

		2021	2020
		ГРН'000	ГРН'000
			
Заробiтна плата		18 455	17 655
Соцiальнi вiдрахування		3 630	3 509
Професiйнi послуги		1 898	758
Амортизацiя матерiальних активiв		1 650	1 526
Комунальнi послуги		1 291	1 156
Юридичнi послуги		1 106	893
Вiдрядження		608	545
IТ послуги		445	438
Страхування		384	445
Оренда		340	177
Судовi справи		323	491
Послуги банку		216	226
Паливо		206	155
Зв'язок		105	156
Iнше		1 514	1 086
Всього		32 171	29 216

11.	Витрати на збут (стаття 2150)
Збутовi витрати за роки, що закiнчилися 31 грудня, представленi наступним чином:

		2021	2020
		ГРН'000	ГРН'000
			
Заробiтна плата 		
5 858 

5 150		11 293	11 392
Обслуговування машин		8 761	5 117
Амортизацiя		5 781	5 072
Паливо		3 527	3 086
Соцiальнi вiдрахування		2 437	2 323
Охорона		2 028	1 937
Транспортнi послуги		1 542	973
Оренда		1 527	1 057
Витрати на презентацiї		1 402	500
Комунальнi послуги		1 393	757
Страхування		1 220	1 224



Вiдрядження		842	653
Зв'язок		610	317
Лiцензiя		578	1 483
Реклама		474	413
Iнше		1 878	1 793
Всього		45 293	38 097





12.	Iншi операцiйнi доходи/(витрати), чистi (статтi 2120 та 2180)
Iншi операцiйнi доходи/(витрати), чистi за роки, що закiнчилися 31 грудня, представленi наступним чином:
	2021	2020
	ГРН'000	ГРН'000
		
Доходи/(витрати) вiд операцiйних курсових рiзниць	44 463	(142 843)
Списання кредиторської заборгованостi	6 219	4 309
Дохiд вiд безоплатно отриманих оборотних активiв	1 056	1 039
Штрафнi санкцiї	932	325
Прибуток (збиток) вiд реалiзацiї iнших оборотних активiв	338	751
Резерв на безнадiйну дебiторську заборгованiсть	(6 694)	(7 320)
Нестачi та псування цiнностей	(1 941)	(35)
Iншi доходи/(витрати), чистi	975	(570)
Всього	45 348	(144 344)

13.	Фiнансовi доходи/(витрати), чистi (статтi 2220 та 2250)
Фiнансовi доходи/(витрати) за роки, що закiнчилися 31 грудня, представленi наступним чином:
	2021
ГРН'000	2020
ГРН'000
Вiдсотки по депозитам	1 020	1 096
Всього	1 020	1 096

14.	Податок на прибуток (статтi 1045 та 2300)
Вiдстроченi податки станом на 31 грудня 2021 були розрахованi з використанням податкової ставки вiдповiдного перiоду їх реалiзацiї, що становить 18%. Компоненти податку на прибуток за рiк, що закiнчився 31 грудня, представленi наступним чином:

	2021	2020
	ГРН'000	ГРН'000
Витрати з податку на прибуток		
Витрати з поточного податку на прибуток	-	-
Рух вiдстрочених податкiв 	10 661	(23 089)
Усього витрати (доходи) з податку на прибуток	10 661	(23 089)
		
Вiдстрочений податок, пов'язаний зi статтями, визнаними в iншому сукупному доходi протягом року		
Переоцiнка основних засобiв	1 683	1 781
Вiдстрочений податок нарахований до iншого сукупного доходу	1 683	1 781



Звiрка податку на прибуток		
Прибуток (збиток) до оподаткування	24 385	(157 172)
Теоретичний ефект за ставкою 18%	4 389	(28 291)
Податковий вплив витрат, що не пiдлягають вирахуванню для цiлей оподаткування	6 272	5 202
Витрати /(доходи) з податку на прибуток	10 661	(23 089)







Вiдстроченi податки, якi виникають внаслiдок тимчасових рiзниць, за звiтний перiод наведенi нижче:
	31 грудня 2021 року	Визнано в складi сукупного доходу	Визнано в складi доходiв та витрат	01 сiчня 2021 року
	ГРН'000	ГРН'000	ГРН'000	ГРН'000
Оборотнi активи:				
Запаси	1 641	-	-	1 641
Дебiторська та iнша заборгованiсть	3 607	-	1 204	2 403
				
Необоротнi активи:				
Основнi засоби	(2 347)	-	(913)	(1 434)
Нематерiальнi активи	(3)	-	7	(10)
				
				
Капiтал в дооцiнках	(12 248)	1 683	(3 365)	(10 566)
				
				
Податковi збитки	29 671	-	(7 594)	37 265
Усього:	20 321	1 683	(10 661)	29 299
Визнано як:				
Вiдстроченi податковi активи	34 919			41 309
Вiдстроченi податковi зобов'язання 	(14 598)			(12 010)
Визнано як чистi:	20 321			29 299

15.	Основнi засоби (стаття 1010)
Станом на 31 грудня основнi засоби Компанiї були представленi наступним чином:
	31 грудня 2021	31 грудня 2020
	ГРН'000	ГРН'000
		
Незавершене будiвництво	-	61
Залишкова вартiсть основних засобiв	102 075	93 845
Всього	102 075	93 906

Наступна таблиця представляє рух основних засобiв, за винятком незавершеного будiвництва за рiк, що закiнчився 31 грудня 2021 року:

	Земля
ГРН'000	Будiвлi та споруди
ГРН'000	Меблi та iншi основнi засоби
ГРН'000	Машини
ГРН'000	Обладнання
ГРН'000	Всього
ГРН'000
Первiсна вартiсть						
на 31 грудня 2020	4 128	243 510	3 939	27 059	6 233	284 869
Iншi змiни	-	40 004	-	-	-	40 004
Первiсна вартiсть						
на 01 сiчня 2021	4 128	283 514	3 939	27 059	6 233	324 873
Придбання i переведення вiд капiтальних iнвестицiй	-	-	735	8 658	600	9 993
Вибуття	-	(89)	(423)	(4 968)	(732)	(6 212)
Переоцiнка	246	9 102	-	-	-	9 348
На 31 грудня 2021	4 374	292 527	4 251	30 749	6 101	338 002
						
Нарахована амортизацiя						
на 31 грудня 2020	-	(167 562)	(2 986)	(15 457)	(5 019)	(191 024)
Iншi змiни	-	(40 004)	-	-	-	(40 004)
Нарахована амортизацiя						
на 01 сiчня 2021	-	(207 566)	(2 986)	(15 457)	(5 019)	(231 028)
						
Сума нарахованого зносу	-	(2 259)	(909)	(3 853)	(510)	(7 531)
						
Вибуття	-	54	390	1 456	732	2 632
Переоцiнка	-	-	-	-	-	-
На 31 грудня 2021	-	(209 771)	(3 505)	(17 854)	(4 797)	(235 927)
						
Балансова вартiсть						
Станом на 31 грудня 2020	4 128	75 948	953	11 602	1 214	93 845
Станом на 31 грудня 2021	4 374	82 756	746	12 895	1 304	102 075

Групи землi i будiвлi та споруди були переоцiненi управлiнням станом на 31 грудня 2021 року на основi оцiнок незалежних оцiнювачiв (ТОВ &quot;Експертне агентство &quot;Укрконсалт&quot;) за ринковою вартiстю.
Справедлива вартiсть була отримана з урахуванням порiвняння спостережних цiн за останнiми операцiями з ринковими операцiями протягом перiоду на основi вiдкритого ринку.

16.	Запаси (стаття 1100)
Станом на 31 грудня запаси Компанiї були представленi наступним чином:

	31 грудня 2021	31 грудня 2020
	ГРН'000	ГРН'000
		
Готова продукцiя -  машини	69 220	105 093
Готова продукцiя - насiння польових та овочевих культур	41 781	23 789
Готова продукцiя - запаснi частини	32 233	37 083
Готова продукцiя - агрохiмiкати	30 543	18 403
Сировина та матерiали	492	412
Готова продукцiя - iнше	558	338
Резерв на знецiнення запасiв	(9 117)	(9 117)
Всього	165 710	176 001

Станом на 31 грудня 2021 року в Компанiї вiдсутнi запаси в якостi забезпечення її зобов'язань.

Рух знецiнення вартостi запасiв наведено нижче:

		31 грудня 2021	31 грудня 2020
		ГРН'000	ГРН'000
Залишок на початок перiоду		(9 117)	(10 000)
Знецiнення визнане протягом року		-	-
Сторнування ранiше визнаного знецiнення		-	883
Iншi змiни через нерозподiлений прибуток		-	-
Залишок на кiнець перiоду		(9 117)	(9 117)
			

17.	Дебiторська заборгованiсть за продукцiю, товари, роботи та послуги (стаття 1125)

Станом на 31 грудня торгова дебiторська заборгованiсть представлена наступним чином:
	31 грудня 2021	31 грудня 2020
	ГРН'000	ГРН'000
		
Торгова дебiторська заборгованiсть	96 121	98 839
Резерв сумнiвних боргiв  	(20 039)	(13 351)
Всього	76 082	85 488


Рух резерву сумнiвних боргiв, стосовно торгової дебiторської заборгованостi є наступним:

	31 грудня 2021	31 грудня 2020
	ГРН'000	ГРН'000
Залишок на початок перiоду	(13 351)	(7 262)
(Нараховано)/Сторновано за рiк 	(6 688)	(7 321)
Використано за рiк	-	1 232
Залишок на кiнець перiоду	(20 039)	(13 351)

Торгова дебiторська заборгованiсть за строками непогашення станом на 31 грудня представлена наступним чином:

		31 грудня 2021	31 грудня 2020
		ГРН'000	ГРН'000
Не прострочена		37 844	34 756
Менше 30 днiв		8 475	8 186
Вiд 30 до 90 днiв		20 042	29 355
Вiд 90 до 180 днiв		3 343	4 926
Вiд 180 до 365 днiв		3 486	378
Бiльше 1 року		22 931	21 235
Всього дебiторської заборгованостi за основною дiяльнiстю (валова балансова вартiсть)		96 121	98 839
Резерв сумнiвних боргiв		(20 039)	(13 351)
Всього дебiторської заборгованостi за основною дiяльнiстю (балансова вартiсть) 		76 082	85 488

18.	Iнша поточна дебiторська заборгованiсть (стаття 1155)

Станом на 31 грудня iнша поточна дебiторська заборгованiсть представлена таким чином:

	31 грудня 2021	31 грудня 2020
	ГРН'000	ГРН'000
		
Аванси виданi постачальникам	38 600	48 489
Розрахунки за претензiями	428	489
Iнша дебiторська заборгованiсть	723	898
Всього	39 751	49 876

19.	Грошi та їх еквiваленти (стаття 1165)
Структура грошових коштiв та їх еквiвалентiв має наступний вигляд:


	31 грудня 2021	31 грудня 2020

	ГРН'000	ГРН'000
Кошти на рахунках в банках	35 164	15 241
Спецiальний ПДВ рахунок	4 104	4 567
Всього	39 268	19 808

Станом на 31 грудня 2021 Компанiя не має обмежених для використання рахункiв.


20.	Статутний капiтал (стаття 1400)
Станом на 31 грудня 2021 року статутний капiтал Компанiї становить 24 420 тис. грн., який складається з 5 550 звичайних акцiй номiнальною вартiстю 4 400 грн. кожна. Кожна звичайна акцiя надає право одного голосу.

Структура акцiонерного капiталу Компанiї на 31 грудня була наступною:




		31 грудня 2021	31 грудня 2020
	Вiдсоток	ГРН'000	ГРН'000
			
Агрiматко Лiмiтед (Кiпр)	99,982%	24 416	24 416
Мiкдадi Мохамед	0,018%	4	4
Всього	100%	24 420	24 420

Станом на 31 грудня 2021 року акцiонерами було внесено 100% статутного капiталу.

20 грудня 2021 року було проведено позачерговi загальнi збори акцiонерiв ПрАТ &quot;Агрiматко-Україна&quot;, на яких прийнято рiшення щодо збiльшення статутного капiталу Товариства за рахунок додаткових внескiв з 24 420 000,00 грн до 297 660 000,00 грн шляхом додаткової емiсiї простих iменних акцiй Товариства номiнальною вартiстю 4 400,00 грн за одну акцiю, у кiлькостi 62 100 штук, загальною номiнальною вартiстю 273 240 000,00 грн та встановлено, що єдиним учасником розмiщення акцiй Товариства є юридична особа - нерезидент АГРIМАТКО ЛIМIТЕД (AGRIMATCO LIMITED), HE 40171, Кiпр, 57078, Гладстонос, 114, Лiмасол.

21.	Капiтал у дооцiнках (стаття 1405)
Капiтал у дооцiнках станом на 31 грудня представлено наступним чином:

		31 грудня 2021	31 грудня 2020
		ГРН'000	ГРН'000
Дооцiнка основних засобiв на початок перiоду		58 696	48 799
Вiдстроченi податковi зобов'язання на початок перiоду		(10 566)	(8 784)
Капiтал в дооцiнках на 01 сiчня		48 130	40 015
Дооцiнка/(уцiнка) основних засобiв протягом перiоду		9 347	9 897
Амортизацiя дооцiнки основних засобiв протягом перiоду		-	-
Змiна вiдстрочених податкових зобов'язань протягом перiоду		(1 682)	(1 782)
Дооцiнка основних засобiв на кiнець перiоду		68 043	58 696
Вiдстроченi податковi зобов'язання на кiнець перiоду		(12 248)	(10 566)
Капiтал в дооцiнках на 31 грудня		55 795	48 130

22.	Поточна кредиторська заборгованiсть за товари, роботи та послуги (стаття 1615)
Торгова кредиторська заборгованiсть станом на 31 грудня представлена наступним чином:

	31 грудня 2021	31 грудня 2020 
	ГРН'000	ГРН'000
Торгова кредиторська заборгованiсть		
з iноземними постачальниками	595 355	656 271
з вiтчизняними постачальниками	1 322	554

Всього	596 677	656 825




23.	Iншi поточнi зобов'язання (стаття 1690)
	31 грудня 2021	31 грудня 2020 
	ГРН'000	ГРН'000
		
Аванси отриманi	59 083	26 588
Податкове зобов'язання	7 815	8 668
Iншi зобов'язання	99	8
Всього	66 997	35 264

24.	Умовнi та договiрнi зобов'язання
Оподаткування 
Українськi податковi органи все частiше спрямовують свою увагу на бiзнес-спiльноту як результат змiн у загальному українському економiчному середовищi. Вiдповiдно до цього, 
мiсцеве та нацiональне податкове середовище в Українi постiйно змiнюється, i пiдлягає можливому непослiдовному застосуванню, тлумаченню та виконанню.
Недотримання українських законiв i правил може призвести до введення жорстких штрафiв та пенi. Майбутнi податковi перевiрки можуть викликати проблеми або судження, якi суперечать податковим документам Компанiї. Такi судження можуть включати податки, штрафи та вiдсотки, суми яких можуть виявитися iстотними.
У той час, як керiвництво вважає, що вимоги податкового законодавства було дотримано, в останнi роки було введено багато нових податкiв та постанов зокрема про операцiї з iноземною валютою, вимоги яких не завжди прописанi чiтко.
Керiвництво базуючись на тлумаченнi податкового законодавства, офiцiйних заяв та судових рiшень вважає, що документальне пiдтвердження операцiй Компанiї є достатнiм для обгрунтування податковим органам своєї податкової звiтностi. У зв'язку з цим, 31 грудня  2021 року та 31 грудня 2020 року керiвництво не створило резервiв на виплату потенцiйних податкових зобов'язань.
Українське законодавство щодо трансфертного цiноутворення, як правило, узгоджується з мiжнародними принципами трансфертного цiноутворення, що розробленi Органiзацiєю з економiчного спiвробiтництва та розвитку (ОЕСР), але має специфiчнi характеристики. 
Це законодавство надає можливiсть податковим органам коригування трансфертного цiноутворення та встановлення додаткових податкових зобов'язань щодо контрольованих операцiй (операцiї з пов'язаними сторонами та деякi види операцiй з непов'язаними сторонами) здiйснених не за принципом витягнутої руки. Керiвництво запровадило внутрiшнiй контроль вiдповiдно до цього законодавства про трансфертне цiноутворення.
На додаток до вищезазначених питань керiвництво оцiнює, що Компанiя не має iнших можливих зобов'язань, що можуть виникнути пiд впливом iнших податкових ризикiв.
Екологiчнi питання
В даний час в Українi посилюється природоохоронне законодавство i триває перегляд позицiї державних органiв України щодо забезпечення його дотримання.
Компанiя перiодично оцiнює свої зобов'язання за екологiчними нормами. При виникненнi зобов'язань, вони визнаються негайно. Потенцiйнi зобов'язання, якi можуть виникнути  

внаслiдок змiни iснуючих правил, цивiльних судових процесiв або законодавства, не можуть бути оцiненi, але можуть бути суттєвими. В рамках iснуючого законодавства керiвництво вважає, що не iснує нiяких суттєвих зобов'язань щодо заподiяної шкоди навколишньому середовищу.
25.	 Розкриття iнформацiї щодо пов'язаних осiб
Операцiї за 2021 рiк та залишки операцiй станом на 31 грудня 2021 року з пов'язаними сторонами були наступними:
 
	Реалiзацiя  товарiв та послуг ГРН'000	Придбання товарiв та послуг
ГРН'000	Торгова дебiторська заборгованiсть ГРН'000	Торгова кредиторська заборгованiсть ГРН'000	Iнша дебiторська заборгованiсть
ГРН'000
Agrimatco S. A. L.	-	-	-	215 545	-
SNKO AGRI LIMITED	-	-	-	64 344	-
Frarimpex Limited Dubai	-	-	-	33 934	-
Agrimatco FZCO	-	-	-	1 393	-
Frarimpex (France)	-	4 834	-	-	-
Agrimatco Ltd. (Cyprus) 2004	24 816	62 975	-	271 514	-
Agrimatco-96	2 997	-	-	-	-
Agrimatco-Service S.R.L	-	-	-	-	-
UAB Agrimatco Vilnius	-	-	-	-	-
Амковет-Україна, ТОВ	215	-	3 000	-	-
AGRIMATKO-SERVICE Tiraspol	5 796	-	-	-	-
Всього	33 824	67 809	3 000	586 730	-

Операцiї за 2020 рiк та залишки операцiй станом на 31 грудня 2020 року з пов'язаними сторонами були наступними:
 
	Реалiзацiя  товарiв та послуг ГРН'000	Придбання товарiв та послуг
ГРН'000	Торгова дебiторська заборгованiсть ГРН'000	Торгова кредиторська заборгованiсть ГРН'000	Iнша дебiторська заборгованiсть
ГРН'000
Agrimatco S. A. L.	-	48 211	-	235 440	-
SNKO AGRI LIMITED	-	-	-	297 482	-
Frarimpex Limited Dubai	-	-	-	36 150	-
Agrimatco FZCO	-	-	-	1 565	-
Frarimpex (France)	-	-	-	-	-
Agrimatco Ltd. (Cyprus) 2004	-	-	-	74 015	-
Agrimatco-96	3 371	-	-	-	-
Agrimatco-Service S.R.L	73	-	-	-	-
UAB Agrimatco Vilnius	15	-	-	-	-
Амковет-Україна, ТОВ	-	-	6 000	-	-
Всього	3 459	48 211	6 000	644 652	-





Компенсацiя провiдному управлiнського персоналу 
Станом на 31 грудня 2021 року провiдним управлiнським персоналом є керiвництво Компанiї в кiлькостi 4 чоловiк. 
Загальна оплата провiдному  управлiнського персоналу включається до складу адмiнiстративних витрат у звiтi про сукупний дохiд за рiк, що закiнчився 31 грудня 2021 року. 
Виплати провiдному управлiнському персоналу включають:
			2021	2020
			ГРН'000	ГРН'000
Зарплата 			3 043	3 879
Бонуси			304	441
Всього			3 347	4 320
26.	Управлiння фiнансовими ризиками: цiлi та полiтика
Справедлива вартiсть фiнансових iнструментiв
При розрахунку справедливої вартостi фiнансових iнструментiв Компанiя використовує низку методiв та робить припущення, що базуються на ринкових умовах на кожну дату балансу.
Для фiнансових активiв та зобов'язань строком до одного року вважається, що їхня балансова вартiсть приблизно дорiвнює справедливiй вартостi.
Управлiння ризиками: цiлi та полiтика
Компанiя пiддається рiзним видам ризикiв, виникнення яких пов'язане iз використанням фiнансових iнструментiв. Головними видами ризикiв є валютний ризик, кредитний ризик. 
Загальна полiтика Компанiї управлiння ризиками є прагнення до мiнiмiзацiї потенцiйних негативних наслiдкiв цих ризикiв на фiнансовi показники Компанiї.
a) Валютний ризик
Валютний ризик представляє собою ризик того, що фiнансовi результати Компанiї зазнають несприятливого впливу вiд змiни курсiв обмiну валют, який властивий для Компанiї. Компанiя здiйснює певнi операцiї, деномiнованi в iноземних валютах. 
Компанiя не використовує жодних похiдних фiнансових iнструментiв для управлiння валютним ризиком, водночас, керiвництво Компанiї намагається зменшити вплив такого ризику за допомогою пiдтримання монетарних активiв та зобов'язань в iноземнiй валютi на тому самому (бiльш або менш постiйному) рiвнi.
Балансова вартiсть монетарних активiв та зобов'язань Компанiї, виражених в iноземнiй валютi станом на 31 грудня 2021 року була представлена таким чином:
	Долар США'000	Євро'000	Фунт стерлiнгу'000
31 грудня 2021			
Грошовi кошти та їх еквiваленти	3 729	10 108	-
Всього: Фiнансовi активи	3 729	10 108	-
Торгiвельна та iнша кредиторська заборгованiсть	(19 389)	(220 032)	(355 934)
Всього: Фiнансовi зобов'язання	(19 389)	(220 032)	(355 934)
Чиста вартiсть	(15 660)	(209 924)	(355 934)


Балансова вартiсть монетарних активiв та зобов'язань Компанiї, виражених в iноземнiй валютi станом на 31 грудня 2020 року була представлена таким чином:
	Долар США'000	Євро'000	Фунт стерлiнгу'000
31 грудня 2020			
Грошовi кошти та їх еквiваленти	748	17	-
Всього: Фiнансовi активи	748	17	-
Торгiвельна та iнша кредиторська заборгованiсть	(23 060)	(246 211)	(387 002)
Всього: Фiнансовi зобов'язання	(23 060)	(246 211)	(387 002)
Чиста вартiсть	(22 312)	(246 194)	(387 002)
Нижче наведено аналiз чутливостi фiнансових iнструментiв Компанiї до змiн курсу української гривнi до вiдповiдних iноземних валют:
	Долар США
ГРН'000	Євро
ГРН'000	Фунт стерлiнгу
ГРН'000
			
На 31.12.2021: 	(1 566)	(20 180)	(35 342)
Ефект у разi знецiнення гривнi на 10%			
На 31.12.2020: 	(2 741)	(19 844)	(38 700)
Ефект у разi знецiнення гривнi на 10%			

б) Кредитний ризик
Основними фiнансовими активами Компанiї є готiвка, торгова та iнша дебiторська заборгованiсть.
Готiвка, як вважається, зазнає найменшого впливу вiд кредитного ризику, у зв'язку з тим, що вона перебуває у фiнансових установах, якi в даний час демонструють мiнiмальний ризик 
дефолту. Також, Компанiя має ризик того, що одна зi сторiн фiнансового iнструменту виявиться неплатоспроможною чи буде не в змозi виконати свої зобов'язання перед Компанiєю в строк, що спричинить за собою виникнення фiнансових збиткiв для Компанiї.
Компанiя суворо контролює свою дебiторську заборгованiсть. Для кожного клiєнта, Компанiя встановлює кредитнi лiмiти i термiни на основi їх кредитної iсторiї, якi переглядаються на регулярнiй основi, або ж застосовує передоплату. Компанiя має диверсифiкований портфель клiєнтiв, жоден з яких не утримує провiднi позицiї.
Балансова вартiсть фiнансових активiв представляє максимальну величину, схильних до  кредитного ризику. Максимальний рiвень кредитного ризику на 31 грудня склав:
	31 грудня 2021	31 грудня 2020
	ГРН'000	ГРН'000
Фiнансовi активи		
Торгова та iнша дебiторська заборгованiсть, чиста	115 833	135 364
Грошовi кошти та їх еквiваленти 	39 268	19 808
Всього фiнансовi активи	155 101	155 172
27.	Подальшi подiї
24 лютого 2022 року Росiйська Федерацiя розпочала повномасштабне вiйськове вторгнення в Україну. Весь рiвень можливого впливу подальшого розвитку вiйськових дiй на бiзнес Компанiї невiдомий. Бiльш детальний опис зазначеної подiї наведено в Примiтках 2 та 4.
На дату затвердження цiєї фiнансової звiтностi керiвництво не може достовiрно оцiнити подальший вплив цих подiй на операцiйну та господарську дiяльнiсть Компанiї та її майбутнi фiнансовi звiти.

28.	Затвердження фiнансових звiтiв
Ця фiнансова звiтнiсть була пiдготовлена станом на 31 грудня 2021 року та затверджена до випуску управлiнським персоналом 30 серпня 2022 року.



   Керiвник			АБУ ХАДIД ФАРIД САЛАХОВИЧ
   Головний бухгалтер                                        			Коваленко Iрина Петрiвна

"/>
    </z:DTSIFRSPRIM>
    <z:DTSIFRSPRIMK/>
  </z:Fin-general>
  <z:DTSAUDITINFO>
    <z:row NAMEAUD="Товариство з обмеженою вiдповiдальнiстю &quot;Грант Торнтон Легiс&quot;" EDRPOUAUD="34764976" MSZNAUD="01004, Київ, Терещенкiвська, буд. № 11 А" NUM_SV="3915" CHMB_QSNM="4-кя" CHMB_QSDT="2020-01-09T00:00:00" AUD_REPFID="2021-12-31T00:00:00" AUD_REPSTD="2021-01-01T00:00:00" AUD_OPIN="01" AUD_EXPL="-" AUD_SVCNM="без номеру" AUD_SVCDT="2022-01-21T00:00:00" AUD_BEG="2022-04-07T00:00:00" AUD_END="2022-08-30T00:00:00" AUD_DATE="2022-08-30T00:00:00" AUD_FEE="304740" AUDIT="ЗВIТ НЕЗАЛЕЖНОГО АУДИТОРА

Нацiональнiйкомiсiї з цiнних паперiв та фондового ринку
Керiвництву
ПрАТ &quot;Агрiматко-Україна&quot;
Київська обл., м.Вишневе
вул. В. Чорновола, 45

ЗВIТ ЩОДО АУДИТУ ОКРЕМОЇ ФIНАНСОВОЇ ЗВIТНОСТI
Думка
Ми провели аудит окремої фiнансової звiтностi Приватного акцiонерного товариства &quot;Агрiматко - Україна&quot;, (далi - ПрАТ &quot;Агрiматко - Україна&quot; або &quot;Компанiя), що складається з балансу станом на 31 грудня 2021 р., та звiту про фiнансовi результати, звiту про змiни у власному капiталi та звiту про рух грошових коштiв за рiк, що закiнчився зазначеною датою, та примiток до фiнансової звiтностi, включаючи стислий виклад значущих облiкових полiтик.
На нашу думку окрема фiнансова звiтнiсть, що додається, складена в усiх суттєвих аспектах, вiдповiдно до Нацiональних положень (стандартiв) бухгалтерського облiку України (&quot;П(С)БО&quot;) та вiдповiдає вимогам Закону України &quot;Про бухгалтерський облiк та фiнансову звiтнiсть в Українi&quot; вiд 16.07.1999р. № 996-XIV щодо складання окремої фiнансової звiтностi. 


Основа для думки
Ми провели аудит вiдповiдно до Мiжнародних стандартiв аудиту (МСА). Нашу вiдповiдальнiсть згiдно з цими стандартами викладено в роздiлi &quot;Вiдповiдальнiсть аудитора за аудит окремої фiнансової звiтностi&quot; нашого звiту. 
Ми є незалежними по вiдношенню до Компанiї згiдно з етичними вимогами, застосовними в Українi до нашого аудиту окремої фiнансової звiтностi, а також виконали iншi обов'язки з етики вiдповiдно до цих вимог. Ми вважаємо, що отриманi нами аудиторськi докази є достатнiми i прийнятними для використання їх як основи для нашої думки.
Суттєва невизначенiсть, що стосується безперервностi дiяльностi
Звертаємо увагу на Примiтку 4 &quot;Безперервна дiяльнiсть&quot; в окремiй фiнансовiй звiтностi, в якiй розкривається, що Компанiя має накопичений непокритий збиток у сумi 279 638 тис.грн. (31 грудня 2020: 296 735 тис.грн.) станом на 31 грудня 2021 року, та на цю дату поточнi зобов'язання Компанiї перевищили поточнi активи на суму 322 951 тис. грн. (31 грудня 2020: 348 579 тис.грн.) та загальнi активи на суму 199 423 тис.грн. (31 грудня 2020: 224 185 тис.грн.). 
Також в Примiтцi 4 вказано, що з 24 лютого 2022 року на дiяльнiсть Компанiї суттєво впливають вiйськовi дiї, що тривають в Українi, i масштаби подальшого розвитку подiй або термiни припинення цих дiй є невизначеними.
Станом на дату затвердження цiєї окремої фiнансової звiтностi до випуску, Компанiя втратила контроль над офiсними та складськими примiщеннями в м. Херсон, якi розташованi на окупованiй територiї. Попередньо розрахункова балансова вартiсть таких активiв складає 6 170 тис. грн, або 1,3 % вiд загальної суми активiв Компанiї.
Цi умови, поряд з iншими питаннями, викладеними в Примiтках 2 та 4, вказують на iснування суттєвої невизначеностi, яка може викликати значнi сумнiви щодо здатностi Компанiї продовжувати свою дiяльнiсть як безперервну дiяльнiсть.
Нашу думку не було модифiковано щодо цього питання. 
Iншi питання
Звертаємо увагу, що на дату випуску нашого Звiту незалежного аудитора щодо окремої фiнансової звiтностi Компанiї станом на 31.12.2021 рiк - аудит консолiдованої фiнансової звiтностi Компанiї станом на 31 грудня 2021 року та за рiк, що закiнчився на зазначену дату, не  здiйснювався.
Iнша iнформацiя
Управлiнський персонал несе вiдповiдальнiсть за iншу iнформацiю. Iнша iнформацiя складається зi Звiту про управлiння вiдповiдно до Закону України &quot;Про бухгалтерський облiк та фiнансову звiтнiсть&quot; та Рiчної iнформацiї емiтента цiнних паперiв (у тому числi Звiту про корпоративне управлiння (у складi Звiту керiвництва)), але не є фiнансовою звiтнiстю та нашим звiтом аудитора до неї, який ми отримали до дати цього звiту аудитора.
Наша думка щодо окремої фiнансової звiтностi не поширюється на iншу iнформацiю та ми не робимо висновок з будь-яким рiвнем впевненостi щодо цiєї iншої iнформацiї, окрiм iнформацiї, яка мiститься в пунктах 5-9 Звiту про корпоративне управлiння. 
У зв'язку з нашим аудитом окремої фiнансової звiтностi, нашою вiдповiдальнiстю є ознайомитися з iншою iнформацiєю та при цьому розглянути, чи iснує суттєва невiдповiднiсть мiж iншою iнформацiєю i фiнансовою звiтнiстю або нашими знаннями, отриманими пiд час аудиту, або чи ця iнша iнформацiя виглядає такою, що мiстить суттєве викривлення.
Якщо, на основi проведеної нами роботи, ми доходимо висновку, що iснує суттєве викривлення цiєї iншої iнформацiї, ми зобов'язанi повiдомити про цей факт. 
Ми не виявили таких фактiв, якi потрiбно було б включити до нашого звiту.
Звiт про управлiння, наданий управлiнським персоналом ПрАТ &quot;Агрiматко - Україна&quot; узгоджується з фiнансовою звiтнiстю Компанiї за 2021 рiк.
Вiдповiдальнiсть управлiнського персоналу та тих, кого надiлено найвищими повноваженнями, за окрему фiнансову звiтнiсть
Управлiнський персонал несе вiдповiдальнiсть за складання цiєї окремої фiнансової звiтностi вiдповiдно до П(С)БО та, за таку систему внутрiшнього контролю, яку управлiнський персонал визначає потрiбною для того, щоб забезпечити складання фiнансової звiтностi, що не мiстить суттєвих викривлень внаслiдок шахрайства або помилки. 
При складаннi окремої фiнансової звiтностi, управлiнський персонал несе вiдповiдальнiсть за оцiнку здатностi Компанiї продовжувати свою дiяльнiсть на безперервнiй основi, розкриваючи, де це застосовно, питання, що стосуються безперервностi дiяльностi, та використовуючи припущення про безперервнiсть дiяльностi як основи для бухгалтерського облiку, крiм випадкiв, коли управлiнський персонал або планує лiквiдувати Компанiю чи припинити дiяльнiсть, або не має iнших реальних альтернатив цьому.
Тi, кого надiлено найвищими повноваженнями, несуть вiдповiдальнiсть за нагляд за процесом фiнансового звiтування Компанiї.
Вiдповiдальнiсть аудитора за аудит окремої фiнансової звiтностi
Нашими цiлями є отримання обгрунтованої впевненостi, що окрема фiнансова звiтнiсть у цiлому не мiстить суттєвого викривлення внаслiдок шахрайства або помилки, та випуск звiту аудитора, що мiстить нашу думку. Обгрунтована впевненiсть є високим рiвнем впевненостi, проте не гарантує, що аудит, проведений вiдповiдно до МСА, завжди виявить суттєве викривлення, коли воно iснує. Викривлення можуть бути результатом шахрайства або помилки; вони вважаються суттєвими, якщо окремо або в сукупностi, як обгрунтовано очiкується, вони можуть впливати на економiчнi рiшення користувачiв, що приймаються на основi цiєї окремої фiнансової звiтностi.

Подальший опис нашої вiдповiдальностi за аудит окремої фiнансової звiтностi викладено на сторiнцi 6 в Додатку 1 цього ЗВIТУ НЕЗАЛЕЖНОГО АУДИТОРА, який є його невiд'ємною частиною.
ЗВIТ ЩОДО ВИМОГ IНШИХ ЗАКОНОДАВЧИХ I НОРМАТИВНИХ АКТIВ 
Наш звiт незалежного аудитора було складено вiдповiдно до МСА, законодавства та Вимог до iнформацiї, що стосується аудиту або огляду окремої фiнансової звiтностi учасникiв ринкiв капiталу та органiзованих товарних ринкiв, нагляд за якими здiйснює Нацiональна комiсiя з цiнних паперiв та фондового ринку № 555. 
1. Додатково до вимог Мiжнародних стандартiв аудиту, у Звiтi незалежного аудитора ми надаємо також iнформацiю:
1.1. Вiдповiдно до вимог Глави 1 &quot;Загальнi вимоги до iнформацiї роздiлу &quot;Звiт щодо вимог iнших законодавчих та нормативних актiв&quot; звiту суб'єкта аудиторської дiяльностi&quot; Роздiлу II  Рiшення НКЦПФР &quot;Про затвердження Вимог до iнформацiї, що стосується аудиту або огляду фiнансової звiтностi учасникiв ринкiв капiталу та органiзованих товарних ринкiв, нагляд за якими здiйснює Нацiональна комiсiя з цiнних паперiв та фондового ринку&quot; № 555 вiд 22.07.2021 р. (далi - Рiшення 555):
1.	Повне найменування юридичної особи: 
Приватне акцiонерне товариство &quot;АГРIМАТКО-УКРАЇНА&quot;
2.	Думка аудитора щодо повного розкриття юридичною особою iнформацiї про кiнцевого бенефiцiарного власника (у разi наявностi) та структуру власностi: 
На дату проведення аудиту нами була отримана Iнформацiя про кiнцевого бенефiцiарного власника Компанiї, яка на нашу думку, є повнiстю вiдповiдною Iнформацiї, що розмiщена у Єдиному державному реєстрi юридичних осiб, фiзичних осiб-пiдприємцiв та громадських формувань Мiнiстерства юстицiї України.
Кiнцевими бенефiцiарними власниками є:
- Мохамед Мiкдадi, Королiвство Мароко, Київська обл., Києво-Святошинський р-н, с. Копилiв, вулиця Жовтнева, 37, 08033.
- Халед Мiкдадi, Йорданiя, м. Аман, поштова скринька 431.
На дату проведення аудиту нами було отримана структуру власностi Компанiї. На нашу думку, структура власностi Компанiї складена вiдповiдно до вимог, встановлених &quot;Положенням про форму та змiст структури власностi&quot;, затвердженим наказом Мiнiстерства фiнансiв України вiд 19.03.2021 р.
3. Iнформацiя про те, чи є юридична особа контролером/учасником небанкiвської фiнансової групи та пiдприємством, що становить суспiльний iнтерес:
Компанiя не є контролером/учасником фiнансової небанкiвської групи. 
Компанiя не є пiдприємством, що становить суспiльний iнтерес.

4. Iнформацiя про наявнiсть у юридичної особи материнської/дочiрнiх компанiй.
Дочiрньою компанiєю ПрАТ &quot;АГРIМАТКО-УКРАЇНА&quot; є ТОВ &quot;АГРIМАТКО-ВЕСТ&quot; (Україна, 01001, мiсто Київ, ВУЛИЦЯ МАЛОПIДВАЛЬНА, будинок 12/10), розмiр внеску в статутний капiтал 1 000 000 грн, що становить 100%, яке перебуває в станi припинення дiяльностi. 
Материнськi компанiї вiдсутнi.
1.2. Розкриття iнформацiї вiдповiдно до Глави 8 &quot;Вимоги до iнформацiї щодо дотримання норм законодавства&quot; Роздiлу II Рiшення 555:
1. Данi щодо перевiрки iнформацiї, зазначеної у пунктах 1-4 частини 3 Ст. 127 ЗУ &quot;Про ринки капiталу та органiзованi товарнi ринки&quot; № 3480 вiд 23.02.2006 р.(надалi - ЗУ 3480)
Ми перевiрили iнформацiю, зазначеною у пунктах 1-4 частини 3 Ст. 127 ЗУ 3480, яка мiститься в Роздiлi 4. &quot;Звiту про корпоративне управлiння&quot;, що є складовою частиною Звiту керiвництва (Звiту про управлiння). 

Розкриття iнформацiї вiдповiдає вимогам пунктiв 1-4 частини 3 Ст. 127 ЗУ 3480.
2. Думка аудитора щодо iнформацiї, зазначеної у пунктах 5-9 частини  3 Ст. 127 ЗУ &quot;Про ринки капiталу та органiзованi товарнi ринки&quot;
Ми виконали завдання з надання обгрунтованої впевненостi щодо iнформацiї наведеної в Роздiлi 4. &quot;Звiту про корпоративне управлiння&quot;, що є складовою частиною Звiту керiвництва (Звiту про управлiння) ПрАТ &quot;АГРIМАТКО-УКРАЇНА&quot;.
На нашу думку, iнформацiя наведена в Роздiлi 4. &quot;Звiту про корпоративне управлiння&quot;, що є складовою частиною Звiту керiвництва (Звiту про управлiння), що додається, складена в усiх суттєвих аспектах, вiдповiдно до вимог пунктiв 5-9 частини 3 Ст. 127 &quot;Звiт керiвництва&quot; Закону України &quot;Про ринки капiталу та органiзованi товарнi  ринки&quot; вiд 23.02.2006 року №3480-IV (iз змiнами та доповненнями) та &quot;Принципiв корпоративного управлiння&quot;, затверджених рiшенням НКЦПФР вiд 22.07.2014 року № 955.

Вiдповiдальнiсть управлiнського персоналу та аудитора щодо iнформацiї, наведеної у Звiтi про корпоративне управлiння, розкрито у роздiлi &quot;Iнша iнформацiя&quot; нашого Звiту незалежного аудитора.
3. Iнформацiя про пiдсумки перевiрки фiнансово-господарської дiяльностi юридичної особи за результатами фiнансового року (пiдготовленою Ревiзiйною комiсiєю/Ревiзором юридичної особи).
На дату надання нашого Звiту незалежного аудитора ми не отримали вiд Компанiї iнформацiю про пiдсумки перевiрки фiнансово-господарської дiяльностi юридичної особи за результатами 2021 фiнансового року, оскiльки Компанiя не має Ревiзiйної комiсiї/Ревiзора.
Основнi вiдомостi про аудиторську фiрму
Аудиторську перевiрку здiйснено незалежною аудиторською компанiєю Товариство з обмеженою вiдповiдальнiстю &quot;ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГIС&quot;. 
Код ЕДРПОУ 34764976.
ТОВ &quot;ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГIС&quot; внесено до IV Роздiлу &quot;Суб'єкти аудиторської дiяльностi, якi мають право проводити обов'язковий аудит фiнансової звiтностi пiдприємств, що становлять суспiльний iнтерес&quot; Реєстру аудиторiв та суб'єктiв аудиторської дiяльностi Аудиторської Палати України за номером 3915.
Вiдомостi про умови Договору на проведення аудиту:
Дата та номер договору на проведення аудиту: б/н вiд 21 сiчня 2022 року
Дата початку проведення аудиту: 07 квiтня 2022 року
Дата закiнчення проведення аудиту: 30 серпня 2022 року.

ДИРЕКТОР
ТОВ &quot;ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГIС&quot;                                              Клавдiя ЧОСОВА
Сертифiкований аудитор (№100006 в Реєстрi членiв аудиторської палати України)

ПАРТНЕР IЗ ЗАВДАННЯ
ТОВ &quot;ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГIС&quot;                              Остап ОЛЕНДIЙ
Сертифiкований аудитор (№100225 в Реєстрi членiв аудиторської палати України)

Юридична адреса - 01004, Україна, м. Київ,  вул. Терещенкiвська, 11-А; 
Поштова адреса для листування  - 04050, Україна, м. Київ, вул. Сiчових Стрiльцiв, 60. Телефон / (факс) - +380 (44) 484 3364 / +380 (44) 484 3211
Адреса веб-сторiнки: https://www.grantthornton.ua/

Київ, Україна 
&quot;30&quot; серпня 2022 року

Додаток 1. Подальше розкриття вiдповiдальностi аудитора за аудит окремої фiнансової звiтностi
1. Виконуючи аудит вiдповiдно до вимог МСА, ми використовуємо професiйне судження та професiйний скептицизм протягом усього завдання з аудиту; 
2. Вiдповiдальнiстю аудитора є: 
- iдентифiкацiя та оцiнка ризикiв суттєвого викривлення фiнансової звiтностi внаслiдок шахрайства чи помилки; розробка й виконання аудиторських процедур у вiдповiдь на цi ризики, а також отримання аудиторських доказiв, що є достатнiми та прийнятними для використання їх як основи для нашої думки. Ризик не виявлення суттєвого викривлення внаслiдок шахрайства є вищим, нiж для викривлення внаслiдок помилки, оскiльки шахрайство може включати змову, пiдробку, навмиснi пропуски, неправильнi твердження або нехтування заходами внутрiшнього контролю;
- отримання розумiння заходiв внутрiшнього контролю, що стосуються аудиту, для розробки аудиторських процедур, якi б вiдповiдали обставинам, а не для висловлення думки щодо ефективностi системи внутрiшнього контролю. 
- оцiнка прийнятностi застосованих облiкових полiтик та обгрунтованостi облiкових оцiнок i вiдповiдних розкриттiв iнформацiї, зроблених управлiнським персоналом; 
- дiйти висновку щодо прийнятностi використання управлiнським персоналом припущення про безперервнiсть дiяльностi як основи для бухгалтерського облiку та, на основi отриманих аудиторських доказiв, зробити висновок, чи iснує суттєва невизначенiсть щодо подiй або умов, якi поставили б пiд значний сумнiв можливiсть компанiї продовжити безперервну дiяльнiсть. Якщо ми доходимо висновку щодо iснування такої суттєвої невизначеностi, ми повиннi привернути увагу в своєму звiтi аудитора до вiдповiдного розкриття iнформацiї у фiнансовiй звiтностi або, якщо такi розкриття iнформацiї є неналежними, модифiкувати свою думку. Аудиторськi висновки грунтуються на аудиторських доказах, отриманих до дати звiту аудитора. Втiм майбутнi подiї або умови можуть примусити Компанiю припинити свою дiяльнiсть на безперервнiй основi;
- оцiнка загального подання, структури та змiсту  окремої фiнансової звiтностi включно з розкриттями iнформацiї, а також те, чи показує фiнансова звiтнiсть операцiї та подiї, що покладенi в основу її складання, так, щоб досягти достовiрного вiдображення.
Ми повiдомляємо тим, кого надiлено найвищими повноваженнями, разом з iншими питаннями iнформацiю про запланований обсяг i час проведення аудиту та суттєвi аудиторськi результати, включаючи будь-якi суттєвi недолiки заходiв внутрiшнього контролю, виявленi нами пiд час аудиту.
Ми також надаємо тим, кого надiлено найвищими повноваженнями, твердження, що ми виконали вiдповiднi етичнi вимоги щодо незалежностi, та повiдомляємо їм про всi стосунки й iншi питання, якi могли б обгрунтовано вважатись такими, що впливають на нашу незалежнiсть, а також, де це застосовано, щодо вiдповiдних застережних заходiв.
З перелiку всiх питань, iнформацiя щодо яких надавалась тим, кого надiлено найвищими повноваженнями, ми визначили тi, що були найбiльш значущими пiд час аудиту окремої фiнансової звiтностi поточного перiоду, тобто тi, якi є ключовими питаннями аудиту. Ми описуємо цi питання в  нашому  звiтi  аудитора,  крiм  випадкiв,  якщо  законодавчим  чи регуляторним актом заборонено публiчне розкриття такого питання, або коли за вкрай виняткових обставин ми визначаємо, що таке питання не слiд висвiтлювати в нашому звiтi, оскiльки негативнi наслiдки такого висвiтлення можуть очiкувано переважити його кориснiсть для iнтересiв громадськостi." AUDREGR="4"/>
  </z:DTSAUDITINFO>
  <z:DTSREPCONS>
    <z:row REPCONS="Офiцiйна позицiя осiб, якi здiйснюють управлiнськi функцiї та пiдписують рiчну iнформацiю емiтента, така, що, наскiльки це їм вiдомо, рiчна фiнансова звiтнiсть, пiдготовлена вiдповiдно до стандартiв бухгалтерського облiку, що вимагаються згiдно iз Законом України &quot;Про бухгалтерський облiк та фiнансову звiтнiсть в Українi&quot;, мiстить достовiрне та об'єктивне подання iнформацiї про стан активiв, пасивiв, фiнансовий стан, прибутки та збитки емiтента, звiт керiвництва включає достовiрне та об'єктивне подання iнформацiї про розвиток i здiйснення господарської дiяльностi та стан емiтента разом з описом основних ризикiв та невизначеностей, з якими Товариство стикається у своїй господарськiй дiяльностi."/>
  </z:DTSREPCONS>
  <z:DTSAGRCORP/>
  <z:DTSAGRCONST/>
  <z:DTSOSOBLYVA>
    <z:row DT_POD="2021-08-16T00:00:00" DT_OPR="2021-09-09T00:00:00" VYD_INF="0"/>
  </z:DTSOSOBLYVA>
  <z:DTSOBLIG_IP/>
  <z:DTSROZM_IP/>
  <z:DTSZOB_IP/>
  <z:DTSZMINY_IA/>
  <z:DTSSTR_IP/>
  <z:DTSPRAVA_IA/>
  <z:DTSBORG/>
  <z:DTSVYP_IS/>
  <z:DTSRSTR_IA/>
  <z:DTSFON/>
  <z:DTSSERT_FON/>
  <z:DTSO_FON_UR/>
  <z:DTSO_FON_FZ/>
  <z:DTSOFON_ALL/>
  <z:DTSCHA_FON/>
  <z:DTSPRAV_FON/>
</z:root>
